Parallell Bibelvers Norsk (1930) for derved undgår vi at nogen skal kunne laste oss for noget som vedkommer denne rike gave som kommer i stand ved vår tjeneste, Dansk (1917 / 1931) idet vi undgaa dette, at nogen skulde kunne laste os i Anledning af denne rige Hjælp, som besørges af os; Svenska (1917) Därmed vilja vi förebygga att man talar illa om oss, i vad som rör det rikliga sammanskott som nu genom vår försorg kommer till stånd. King James Bible Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us: English Revised Version Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us: Bibelen Kunnskap Treasury that. 2 Korintierne 11:12 Matteus 10:16 Romerne 14:16 1 Korintierne 16:3 Efeserne 5:15 1 Tessalonikerne 5:22 Lenker 2 Korintierne 8:20 Interlineært • 2 Korintierne 8:20 flerspråklig • 2 Corintios 8:20 Spansk • 2 Corinthiens 8:20 Fransk • 2 Korinther 8:20 Tyske • 2 Korintierne 8:20 Chinese • 2 Corinthians 8:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Korintierne 8 …19Og ikke bare det, men som også er valgt av menighetene til å reise sammen med oss med denne kjærlighetsgave som kommer i stand ved vår tjeneste, for å fremme Herrens egen ære og vår redebonhet; 20for derved undgår vi at nogen skal kunne laste oss for noget som vedkommer denne rike gave som kommer i stand ved vår tjeneste, 21da vi legger vinn på det som er godt, ikke alene i Herrens, men og i menneskers øine. … Kryssreferanser 2 Kongebok 12:15 Og det blev ikke holdt regnskap med de menn til hvem pengene blev overgitt forat de skulde gi dem til dem som utførte arbeidet; for de fór redelig frem. 2 Korintierne 8:19 Og ikke bare det, men som også er valgt av menighetene til å reise sammen med oss med denne kjærlighetsgave som kommer i stand ved vår tjeneste, for å fremme Herrens egen ære og vår redebonhet; 2 Korintierne 8:21 da vi legger vinn på det som er godt, ikke alene i Herrens, men og i menneskers øine. |