Parallell Bibelvers Norsk (1930) og blev refset for sin egen brøde: et umælende trældyr talte med et menneskes mæle og hindret profetens dårskap. Dansk (1917 / 1931) men fik Revselse for sin Overtrædelse: et umælende Trældyr talte med menneskelig Røst og hindrede Profetens Afsind. Svenska (1917) men han blev tillrättavisad för sin överträdelse: en stum arbetsåsninna begynte tala med människoröst och hindrade profeten i hans galenskap. King James Bible But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet. English Revised Version but he was rebuked for his own transgression: a dumb ass spake with man's voice and stayed the madness of the prophet. Bibelen Kunnskap Treasury the dumb. 4 Mosebok 22:22-33 the madness. Predikerens 7:25 Predikerens 9:3 Hoseas 9:7 Lukas 16:11 Apostlenes-gjerninge 26:11,24,25 Lenker 2 Peters 2:16 Interlineært • 2 Peters 2:16 flerspråklig • 2 Pedro 2:16 Spansk • 2 Pierre 2:16 Fransk • 2 Petrus 2:16 Tyske • 2 Peters 2:16 Chinese • 2 Peter 2:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Peters 2 …15De har forlatt den bene vei og faret vill, idet de har fulgt Bileams, Beors sønns vei, han som elsket urettferdighets lønn 16og blev refset for sin egen brøde: et umælende trældyr talte med et menneskes mæle og hindret profetens dårskap. 17Disse er vannløse brønner, skodde som drives av stormvind; mørkets natt er rede for dem. … Kryssreferanser 4 Mosebok 22:21 Om morgenen stod Bileam op og salte sin aseninne og drog med Moabs høvdinger. 4 Mosebok 22:23 Og aseninnen så Herrens engel, som stod på veien med et draget sverd i sin hånd; da tok den av veien og ut på marken; men Bileam slo aseninnen for å vike den inn på veien igjen. 4 Mosebok 22:28 Men Herren oplot aseninnens munn, og den sa til Bileam: Hvad har jeg gjort dig, siden du nu har slått mig tre ganger? Salmenes 39:11 Tukter du en mann med straff for misgjerning, da fortærer du hans herlighet likesom møll; bare tomhet er hvert menneske. Sela. |