Parallell Bibelvers Norsk (1930) Morgenen efter skrev David et brev til Joab og sendte det med Uria. Dansk (1917 / 1931) Næste Morgen skrev David et Brev til Joab og sendte det med Urias. Svenska (1917) Följande morgon skrev David ett brev till Joab och sände det med Uria. King James Bible And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah. English Revised Version And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah. Bibelen Kunnskap Treasury 1 Kongebok 21:8-10 Salmenes 19:13 Salmenes 52:2 Salmenes 62:9 Jeremias 9:1-4 Jeremias 17:9 Mika 7:3-5 Lenker 2 Samuel 11:14 Interlineært • 2 Samuel 11:14 flerspråklig • 2 Samuel 11:14 Spansk • 2 Samuel 11:14 Fransk • 2 Samuel 11:14 Tyske • 2 Samuel 11:14 Chinese • 2 Samuel 11:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 11 14Morgenen efter skrev David et brev til Joab og sendte det med Uria. 15Og i brevet skrev han således: Sett Uria lengst frem, der hvor striden er hårdest, og dra eder tilbake fra ham, så han blir slått og dør! … Kryssreferanser 2 Samuel 12:9 Hvorfor har du foraktet Herrens ord og gjort hvad som er ondt i hans øine? Hetitten Uria har du slått med sverdet; hans hustru har du tatt til hustru for dig selv, og ham har du drept med Ammons barns sverd. 1 Kongebok 21:8 Så skrev hun et brev i Akabs navn og satte segl på det med hans signetring; og hun sendte brevet til de eldste og fornemste i hans by, de som bodde sammen med Nabot. |