Parallell Bibelvers Norsk (1930) og da de hadde talt ordet i Perge, drog de ned til Attalia, Dansk (1917 / 1931) Og da de havde talt Ordet i Perge, droge de ned til Attalia. Svenska (1917) Där förkunnade de ordet i Perge och foro sedan ned till Attalia. King James Bible And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: English Revised Version And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia; Bibelen Kunnskap Treasury Perga. Attalia. Lenker Apostlenes-gjerninge 14:25 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 14:25 flerspråklig • Hechos 14:25 Spansk • Actes 14:25 Fransk • Apostelgeschichte 14:25 Tyske • Apostlenes-gjerninge 14:25 Chinese • Acts 14:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 14 …24Efterat de så hadde draget igjennem Pisidia, kom de til Pamfylia, 25og da de hadde talt ordet i Perge, drog de ned til Attalia, Kryssreferanser Lukas 1:2 således som de som fra først av var øienvidner og blev ordets tjenere, har overgitt oss det, Apostlenes-gjerninge 13:13 Paulus og de som var med ham, seilte da ut fra Pafus og kom til Perge i Pamfylia, men Johannes skilte sig fra dem og vendte tilbake til Jerusalem. |