Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og en stor hop av dem som hadde drevet med utillatelige kunster, bar sine bøker sammen og brente dem op for alles øine; og de regnet ut deres verdi og fant at den var femti tusen sølvpenninger. Dansk (1917 / 1931) Men mange af dem, som havde drevet Trolddom, bare deres Bøger sammen og opbrændte dem for alles Øjne; og man beregnede deres Værdi og fandt dem halvtredsindstyve Tusinde Sølvpenge værd. Svenska (1917) Och ganska många av dem som hade övat vidskepliga konster samlade ihop sina böcker och brände upp dem i allas åsyn. Och när man räknade tillsammans vad böckerna voro värda, fann man att värdet uppgick till femtio tusen silverpenningar. King James Bible Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. English Revised Version And not a few of them that practised curious arts brought their books together, and burned them in the sight of all: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. Bibelen Kunnskap Treasury used. Apostlenes-gjerninge 8:9-11 Apostlenes-gjerninge 13:6,8 2 Mosebok 7:11,22 5 Mosebok 18:10-12 1 Samuels 28:7-9 1 Krønikebok 10:13 2 Krønikebok 33:6 Esaias 8:19 Esaias 47:12,13 Daniel 2:2 curious. and burned. 1 Mosebok 35:4 2 Mosebok 32:20 5 Mosebok 7:25,26 Esaias 2:20,21 Esaias 30:22 Matteus 5:29,30 Lukas 14:33 Hebreerne 10:34 fifty. 7.?d. each, would amount to 1,562?. 10s. or at, 9d. each, to 1,875?. Lenker Apostlenes-gjerninge 19:19 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 19:19 flerspråklig • Hechos 19:19 Spansk • Actes 19:19 Fransk • Apostelgeschichte 19:19 Tyske • Apostlenes-gjerninge 19:19 Chinese • Acts 19:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 19 …18og mange av dem som var kommet til troen, kom og bekjente og fortalte om sine gjerninger. 19Og en stor hop av dem som hadde drevet med utillatelige kunster, bar sine bøker sammen og brente dem op for alles øine; og de regnet ut deres verdi og fant at den var femti tusen sølvpenninger. 20Således hadde Herrens ord sterk fremgang og fikk makt. Kryssreferanser Lukas 15:8 Eller hvilken kvinne som har ti sølvpenninger og mister én av dem, tender ikke lys og feier sitt hus og leter med flid til hun finner den? Apostlenes-gjerninge 8:9 Men der var en mann ved navn Simon, som før hadde gitt sig av med trolldom i byen og satt folket i Samaria i den største forundring, for han sa sig selv å være stor; Apostlenes-gjerninge 19:18 og mange av dem som var kommet til troen, kom og bekjente og fortalte om sine gjerninger. |