Parallell Bibelvers Norsk (1930) han har endog søkt å vanhellige templet. Vi grep ham derfor og vilde dømme ham efter vår lov; Dansk (1917 / 1931) ja, han har endog forsøgt at vanhellige Helligdommen. Vi grebe ham da ogsaa [og vilde have dømt ham efter vor Lov. Svenska (1917) Han har ock försökt att oskära helgedomen; därför grepo vi honom, King James Bible Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. English Revised Version who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: Bibelen Kunnskap Treasury gone. Apostlenes-gjerninge 24:12 Apostlenes-gjerninge 19:37 Apostlenes-gjerninge 21:27-29 whom. Apostlenes-gjerninge 21:30-32 Apostlenes-gjerninge 22:23 Apostlenes-gjerninge 23:10-15 and. Johannes 18:31 Johannes 19:7,8 Lenker Apostlenes-gjerninge 24:6 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 24:6 flerspråklig • Hechos 24:6 Spansk • Actes 24:6 Fransk • Apostelgeschichte 24:6 Tyske • Apostlenes-gjerninge 24:6 Chinese • Acts 24:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 24 …5For vi har funnet at denne mann er en pest og en opvigler blandt alle jøder rundt om i verden og en leder for nasareernes sekt; 6han har endog søkt å vanhellige templet. Vi grep ham derfor og vilde dømme ham efter vår lov; 7men Lysias, den øverste høvedsmann, kom til og tok ham med makt og vold ut av våre hender, … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 21:28 og skrek: Israelittiske menn! kom til hjelp! Dette er det menneske som allesteds lærer alle imot folket og loven og dette sted, og han har endog ført grekere inn i templet og vanhelliget dette hellige sted. Apostlenes-gjerninge 24:7 men Lysias, den øverste høvedsmann, kom til og tok ham med makt og vold ut av våre hender, |