Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så skal det opstå en veldig konge*, og han skal herske med stor makt og gjøre som han vil. Dansk (1917 / 1931) Men da fremstaar en Heltekonge, og han skal raade med Vælde og gøre, hvad han vil. Svenska (1917) Sedan skall en väldig konung uppstå, och han skall härska med stor makt och göra vad han vill. King James Bible And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will. English Revised Version And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will. Bibelen Kunnskap Treasury a mighty. Daniel 7:6 Daniel 8:5-8,21 do. Daniel 11:16,36 Daniel 4:35 Daniel 5:19 Daniel 8:4-14 Efeserne 1:11 Hebreerne 2:4 Jakobs 1:18 Lenker Daniel 11:3 Interlineært • Daniel 11:3 flerspråklig • Daniel 11:3 Spansk • Daniel 11:3 Fransk • Daniel 11:3 Tyske • Daniel 11:3 Chinese • Daniel 11:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Daniel 11 …2Og nu vil jeg kunngjøre dig hvad som visst og sant vil hende: Ennu skal det opstå tre konger* i Persia, og den fjerde** skal samle større rikdom enn alle de andre, og når han har vunnet stor makt ved sin rikdom, skal han opbyde alt mot Grekenlands rike. 3Så skal det opstå en veldig konge*, og han skal herske med stor makt og gjøre som han vil. 4Men aldri så snart er han stått frem, så skal hans rike brytes i stykker og deles efter de fire verdenshjørner; det skal ikke tilfalle hans efterkommere og ikke være så mektig som da han rådet; for hans rike skal omstyrtes og tilfalle andre enn dem. Kryssreferanser Daniel 5:19 og for den makts skyld han hadde gitt ham, bevet og fryktet alle folk, ætter og tungemål for ham; hvem han vilde, slo han ihjel, og hvem han vilde, lot han leve, og hvem han vilde, ophøiet han, og hvem han vilde, fornedret han. Daniel 8:4 Jeg så væren stange mot vest og mot nord og mot syd, og intet dyr kunde stå sig for den, og det var ingen som kunde frelse av dens vold; den gjorde som den vilde, og tedde sig overmodig. Daniel 8:5 Og da jeg videre gav akt, fikk jeg se en gjetebukk som kom fra vest og fór frem over hele jorden uten å røre ved jorden, og bukken hadde et veldig horn mellem øinene. Daniel 8:21 Og den raggete bukk er kongen av Grekenland, og det store horn mellem dens øine er den første konge*. Daniel 11:16 Og den som rykker mot ham, skal gjøre som han vil, og ingen skal kunne stå sig mot ham; han skal feste fot i det fagre land* og føre ødeleggelse med sig. Daniel 11:36 Og kongen skal gjøre som han vil, og ophøie sig og heve sig over enhver gud, og mot gudenes Gud skal han tale forferdelige ord, og han skal ha fremgang, inntil vreden er til ende; for det som er fast besluttet, vil bli fullbyrdet. |