Parallell Bibelvers Norsk (1930) idet Gud vidnet med, både ved tegn og under og mangehånde kraftige gjerninger og utdeling av den Hellige Ånd efter sin vilje. Dansk (1917 / 1931) idet Gud vidnede med baade ved Tegn og Undere og mange Haande kraftige Gerninger og ved Meddelelse af den Helligaand efter sin Villie. Svenska (1917) varjämte Gud själv ytterligare gav sitt vittnesbörd genom tecken och under och allahanda kraftgärningar, och genom att utdela helig ande, allt efter sin vilja. King James Bible God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will? English Revised Version God also bearing witness with them, both by signs and wonders, and by manifold powers, and by gifts of the Holy Ghost, according to his own will. Bibelen Kunnskap Treasury God. Markus 16:20 Johannes 15:26 Apostlenes-gjerninge 2:32,33 Apostlenes-gjerninge 3:15,16 Apostlenes-gjerninge 4:10 Apostlenes-gjerninge 14:3 Apostlenes-gjerninge 19:11,12 Romerne 15:18,19 gifts. 1 Korintierne 12:4-11 Efeserne 4:8-11 according. Daniel 4:35 Efeserne 1:5,9 Lenker Hebreerne 2:4 Interlineært • Hebreerne 2:4 flerspråklig • Hebreos 2:4 Spansk • Hébreux 2:4 Fransk • Hebraeer 2:4 Tyske • Hebreerne 2:4 Chinese • Hebrews 2:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 2 …3hvorledes skal da vi undfly om vi ikke akter så stor en frelse? - den som først blev forkynt ved Herren og derefter stadfestet for oss av dem som hadde hørt ham, 4idet Gud vidnet med, både ved tegn og under og mangehånde kraftige gjerninger og utdeling av den Hellige Ånd efter sin vilje. Kryssreferanser Markus 6:14 Og kong Herodes fikk høre om dette - for Jesu navn blev kjent vidt og bredt - og han sa: Døperen Johannes er opstanden fra de døde, og derfor er det disse krefter er virksomme i ham. Johannes 4:48 Jesus sa da til ham: Uten at I ser tegn og under, tror I ikke. Apostlenes-gjerninge 5:32 Og vi er hans vidner om disse ting, og likeså den Hellige Ånd, som Gud gav dem som lyder ham. Apostlenes-gjerninge 14:3 De blev nu en lang tid der og talte frimodig i Herren, som gav sitt nådesord vidnesbyrd, idet han lot tegn og under skje ved deres hender. 1 Korintierne 12:4 Det er forskjell på nådegaver, men Ånden er den samme; 1 Korintierne 12:11 Alt dette virker den ene og samme Ånd, idet han utdeler til hver især efter som han vil. Efeserne 1:5 idet han i kjærlighet forut bestemte oss til å få barnekår hos sig ved Jesus Kristus efter sin viljes frie råd, Efeserne 4:7 Men hver og en av oss er nåden gitt efter det mål som Kristi gave tilmåles med. Hebreerne 6:4 For det er umulig at de som engang er blitt oplyst og har smakt den himmelske gave og fått del i den Hellige Ånd |