5 Mosebok 20:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og tilsynsmennene skal fremdeles tale til folket og si: Er her nogen mann som er redd og motfallen, så kan han gå og vende tilbake til sitt hus, forat ikke hans brødres hjerte skal bli mistrøstig, likesom hans eget hjerte er.

Dansk (1917 / 1931)
Og Tilsynsmændene skal fremdeles tale til Folket og sige: »Er der nogen, som er bange og forsagt, maa han have Lov at vende hjem til sit Hus, for at ikke hans Brødre skal blive forsagte, som han selv er det!«

Svenska (1917)
Vidare skola tillsyningsmännen tala till folket och säga: »Om någon finnes här, som fruktar och har ett försagt hjärta, så må han vända tillbaka hem, för att icke också hans bröders hjärtan må bliva uppfyllda av räddhåga, såsom hans eget hjärta är.»

King James Bible
And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.

English Revised Version
And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart melt as his heart.
Bibelen Kunnskap Treasury

fearful

5 Mosebok 1:28
Hvad er det for et land vi skal dra op til! Våre brødre har gjort vårt hjerte mistrøstig ved å si: Det er et folk som er større og høiere enn vi, og de har store byer med murer som når til himmelen; og der så vi også anakittenes barn.

5 Mosebok 23:9
Når du drar ut mot dine fiender og slår leir, da skal du vokte dig for alt som er usømmelig.

Dommernes 7:3
La nu utrope for folket: Den som er fryktsom og redd, kan vende om og fare hjem igjen fra Gileadfjellet! Da vendte to og tyve tusen av folket om, og ti tusen blev igjen.

Lukas 9:62
Men Jesus sa til ham: Ingen som legger sin hånd på plogen og ser sig tilbake, er skikket for Guds rike.

Apostlenes-gjerninge 15:37,38
Barnabas vilde også ta med Johannes som kaltes Markus; …

Apenbaring 3:16
Derfor, da du er lunken, og hverken kold eller varm, vil jeg utspy dig av min munn.

Apenbaring 21:8
Men de redde og vantro og vederstyggelige og manndraperne og horkarlene og trollmennene og avgudsdyrkerne og alle løgnerne, deres del skal være i sjøen som brenner med ild og svovel; det er den annen død.

lest his brethren's

4 Mosebok 13:31-33
Men de menn som hadde vært med ham der op, sa: Vi makter ikke å dra op mot det folk; for det er sterkere enn vi. …

4 Mosebok 14:1-3
Da tok hele menigheten til å rope og skrike, og folket gråt hele natten. …

4 Mosebok 32:9
da de hadde draget op til Eskoldalen og hadde sett på landet, vendte de Israels barns hu bort, så de ikke vilde gå inn i det land Herren hadde gitt dem.

1 Korintierne 15:33
Far ikke vill! Dårlig omgang forderver gode seder.

faint [heb] melt

5 Mosebok 1:28
Hvad er det for et land vi skal dra op til! Våre brødre har gjort vårt hjerte mistrøstig ved å si: Det er et folk som er større og høiere enn vi, og de har store byer med murer som når til himmelen; og der så vi også anakittenes barn.

2 Mosebok 15:15
Da forferdes Edoms stammefyrster, redsel griper Moabs høvdinger, alle Kana'ans innbyggere forgår av angst.

Lenker
5 Mosebok 20:8 Interlineært5 Mosebok 20:8 flerspråkligDeuteronomio 20:8 SpanskDeutéronome 20:8 Fransk5 Mose 20:8 Tyske5 Mosebok 20:8 ChineseDeuteronomy 20:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
5 Mosebok 20
7Og er her nogen mann som har trolovet sig med en kvinne, men ennu ikke har tatt henne til ekte, så kan han gå og vende tilbake til sitt hus, forat han ikke skal dø i striden og en annen ekte henne. 8Og tilsynsmennene skal fremdeles tale til folket og si: Er her nogen mann som er redd og motfallen, så kan han gå og vende tilbake til sitt hus, forat ikke hans brødres hjerte skal bli mistrøstig, likesom hans eget hjerte er. 9Og når så tilsynsmennene har endt sin tale til folket, da skal de sette hærførere over folket. …
Kryssreferanser
5 Mosebok 20:9
Og når så tilsynsmennene har endt sin tale til folket, da skal de sette hærførere over folket.

Dommernes 7:3
La nu utrope for folket: Den som er fryktsom og redd, kan vende om og fare hjem igjen fra Gileadfjellet! Da vendte to og tyve tusen av folket om, og ti tusen blev igjen.

Salomos Ordsprog 24:10
Viser du dig motløs på trengselens dag, så er din kraft ringe.

5 Mosebok 20:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden