Parallell Bibelvers Norsk (1930) Forbannet være den som får en blind til å fare vill på veien! Og alt folket skal si: Amen. Dansk (1917 / 1931) »Forbandet enhver, som fører den blinde paa Vildspor!« Og hele Folket skal svare: »Amen!« Svenska (1917) Förbannad vare den som leder en blind vilse på vägen. Och allt folket skall säga: »Amen.» King James Bible Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. English Revised Version Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 19:14 Jobs 29:15 Salomos Ordsprog 28:10 Esaias 56:10 Matteus 15:14 Apenbaring 2:14 Lenker 5 Mosebok 27:18 Interlineært • 5 Mosebok 27:18 flerspråklig • Deuteronomio 27:18 Spansk • Deutéronome 27:18 Fransk • 5 Mose 27:18 Tyske • 5 Mosebok 27:18 Chinese • Deuteronomy 27:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 27 …17Forbannet være den som flytter merkestenene mellem sig og sin næste! Og alt folket skal si: Amen. 18Forbannet være den som får en blind til å fare vill på veien! Og alt folket skal si: Amen. 19Forbannet være den som bøier retten for en fremmed, en farløs og en enke! Og alt folket skal si: Amen. … Kryssreferanser 3 Mosebok 19:14 Du skal ikke banne en døv og ikke legge støt for en blind, men du skal frykte din Gud; jeg er Herren. 5 Mosebok 27:19 Forbannet være den som bøier retten for en fremmed, en farløs og en enke! Og alt folket skal si: Amen. |