Predikerens 7:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Akt heller ikke på alt det folk sier, ellers kunde du få høre din tjener banne dig!

Dansk (1917 / 1931)
Giv ikke Agt paa alle de Ord, Folk siger, at du ikke skal høre din Træl forbande dig;

Svenska (1917)
Akta icke heller på alla ord som man talar, eljest kunde du få höra din egen tjänare uttala förbannelser över dig.

King James Bible
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:

English Revised Version
Also take not heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
Bibelen Kunnskap Treasury

take no heed

2 Samuel 19:19
og han sa til kongen: Herre, tilregn mig ikke min brøde og kom ikke i hu hvorledes din tjener forbrøt sig den dag da min herre konge drog ut fra Jerusalem! Kongen må ikke la det gå sig til hjerte!

unto

2 Samuel 16:10
Men kongen sa: Hvad har jeg med eder å gjøre, I Serujas sønner? Når han banner, og når Herren har sagt til ham: Bann David! - hvem tør da si: Hvorfor gjorde du det?

Esaias 29:21
de som gjør et menneske til synder for et ords skyld og legger snarer for den som hevder retten på tinget, og som ved løgn bøier retten for den rettferdige.

1 Korintierne 13:5-7
den gjør intet usømmelig, søker ikke sitt eget, blir ikke bitter, gjemmer ikke på det onde; …

Lenker
Predikerens 7:21 InterlineærtPredikerens 7:21 flerspråkligEclesiastés 7:21 SpanskEcclésiaste 7:21 FranskPrediger 7:21 TyskePredikerens 7:21 ChineseEcclesiastes 7:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Predikerens 7
20for det finnes ikke et rettferdig menneske på jorden, som bare gjør godt og aldri synder. 21Akt heller ikke på alt det folk sier, ellers kunde du få høre din tjener banne dig! 22For du vet jo med dig selv at også du mange ganger har bannet andre. …
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 30:10
Baktal ikke en tjener for hans herre, forat han ikke skal banne dig, og du dra skyld over dig!

Predikerens 7:22
For du vet jo med dig selv at også du mange ganger har bannet andre.

Predikerens 7:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden