Salomos Ordsprog 30:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Baktal ikke en tjener for hans herre, forat han ikke skal banne dig, og du dra skyld over dig!

Dansk (1917 / 1931)
Bagtal ikke en Træl for hans Herre, at han ikke forbander dig, saa du maa bøde.

Svenska (1917)
Förtala icke en tjänare inför hans herre; han kunde eljest förbanna dig, så att du stode där med skam.

King James Bible
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.

English Revised Version
Slander not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be held guilty.
Bibelen Kunnskap Treasury

accuse not or hurt not with thy tongue

Salomos Ordsprog 24:23
Også disse ordsprog er av vismenn: Dommeren bør ikke gjøre forskjell på folk.

5 Mosebok 23:15
Du skal ikke sende en træl tilbake til hans herre når han er rømt fra sin herre og har flyktet til dig.

1 Samuels 22:9,10
Da svarte Doeg, edomitten, som var satt over Sauls tjenere, og sa: Jeg så Isais sønn kom til Akimelek, Akitubs sønn, i Nob. …

1 Samuels 24:9
Og David sa til Saul: Hvorfor hører du på folk som sier: David søker din ulykke?

1 Samuels 26:19
Hør nu, herre konge, din tjeners ord: Er det Herren som har egget dig op mot mig, så forson ham ved et offer! Men er det mennesker, så være de forbannet for Herrens åsyn, fordi de nu har drevet mig bort, så jeg ikke får opholde mig i Herrens eget land - de sier: Gå bort og tjen andre guder!

1 Samuels 30:15
Da sa David til ham: Vil du føre mig ned til denne røverflokk? Han svarte: Tilsverg mig ved Gud at du ikke vil drepe mig og heller ikke overgi mig i min herres hånd, sa vil jeg føre dig ned til den røverflokk du taler om.

2 Samuel 16:1-4
Da David var kommet et lite stykke fremover fra toppen, fikk han se Siba, Mefibosets tjener, som kom ham i møte med et par asener med kløv; på dem var det to hundre brød og hundre rosinkaker og hundre stykker sommerfrukt og en skinnsekk med vin. …

2 Samuel 19:26,27
Han svarte: Herre konge! Min tjener narret mig; for din tjener sa: Jeg vil ha mitt asen salt, så jeg kan ride på det og følge med kongen; for din tjener er lam. …

Daniel 3:8
Men straks efter stod nogen kaldeiske menn frem og klaget på jødene.

Daniel 6:13,24
Da tok de til orde og sa der de stod foran kongen: Daniel, som er en av de bortførte fra Juda, har ikke aktet på dig, konge, eller på det forbud du har latt sette op; tre ganger om dagen holder han bønn. …

Romerne 14:4
Hvem er du som dømmer en fremmed svenn? Han står eller faller for sin egen herre; dog, han skal bli stående; for Herren er mektig til å holde ham oppe.

lest

Salomos Ordsprog 11:26
Den som holder korn tilbake, ham banner folket; men velsignelse kommer over dens hode som selger korn.

Salomos Ordsprog 24:24
Den som sier til den skyldige: Du er uskyldig, ham vil folkeslagene forbanne, ham vil folkene ønske ondt over;

Salomos Ordsprog 28:27
Den som gir til den fattige, skal ikke lide mangel; men den som lukker sine øine, fÃ¥r mange forbannelser.

5 Mosebok 15:9
Vokt dig at det ikke kommer en ond tanke op i ditt hjerte, så du sier: Nu er det snart det syvende år, eftergivelses-året, og du ser med onde øine på din fattige bror og ikke gir ham noget! For da kommer han til klage over dig til Herren, og du fører synd over dig.

2 Krønikebok 24:22-24
Kong Joas kom ikke i hu den kjærlighet som hans far Jojada hadde vist ham - han drepte hans sønn; men i det samme han døde, ropte han: Herren skal se det og hevne det! …

Lenker
Salomos Ordsprog 30:10 InterlineærtSalomos Ordsprog 30:10 flerspråkligProverbios 30:10 SpanskProverbes 30:10 FranskSprueche 30:10 TyskeSalomos Ordsprog 30:10 ChineseProverbs 30:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 30
9forat jeg ikke når jeg blir mett, skal fornekte dig og si: Hvem er Herren? og ikke når jeg blir fattig, stjele og forbanne min Guds navn! 10Baktal ikke en tjener for hans herre, forat han ikke skal banne dig, og du dra skyld over dig! 11Der er en ætt som banner sin far og ikke velsigner sin mor,…
Kryssreferanser
1 Mosebok 8:21
Og Herren kjente den velbehagelige duft. Og Herren sa i sitt hjerte: Jeg vil aldri mere forbanne jorden for menneskets skyld; for menneskehjertets tanker er onde fra ungdommen av; og jeg vil aldri mere drepe alt levende, som jeg nu har gjort.

Predikerens 7:21
Akt heller ikke på alt det folk sier, ellers kunde du få høre din tjener banne dig!

Salomos Ordsprog 30:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden