Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og David sa til Saul: Hvorfor hører du på folk som sier: David søker din ulykke? Dansk (1917 / 1931) Og David sagde til Saul: »Hvorfor lytter du til, hvad Folk siger: Se, David har ondt i Sinde imod dig? Svenska (1917) Och David sade till Saul: »Varför hör du på sådana människors ord, som säga att David söker din ofärd? King James Bible And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? English Revised Version And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? Bibelen Kunnskap Treasury 1 Samuels 26:19 3 Mosebok 19:16 Salmenes 101:5 Salmenes 141:6 Salomos Ordsprog 16:28 Salomos Ordsprog 17:4 Salomos Ordsprog 18:8 Salomos Ordsprog 25:23 Salomos Ordsprog 26:20-22,28 Salomos Ordsprog 29:12 Predikerens 7:21,22 Jakobs 3:6 Lenker 1 Samuels 24:9 Interlineært • 1 Samuels 24:9 flerspråklig • 1 Samuel 24:9 Spansk • 1 Samuel 24:9 Fransk • 1 Samuel 24:9 Tyske • 1 Samuels 24:9 Chinese • 1 Samuel 24:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 24 …8Derefter stod David op og gikk ut av hulen og ropte efter Saul: Herre konge! Da så Saul sig tilbake, og David bøide sig med ansiktet mot jorden og kastet sig ned. 9Og David sa til Saul: Hvorfor hører du på folk som sier: David søker din ulykke? 10Idag har du jo med egne øine sett at Herren idag hadde gitt dig i min hånd i hulen, og det var tale om å drepe dig, men jeg hadde medynk med dig og sa: Jeg vil ikke legge hånd på min herre; for Herrens salvede er han. … Kryssreferanser 1 Samuels 20:1 Men David flyktet fra Nevajot ved Rama og kom og sa åpent og likefrem til Jonatan: Hvad har jeg gjort, hvad er min misgjerning, og hvad er min synd mot din far, siden han står mig efter livet? 1 Samuels 24:8 Derefter stod David op og gikk ut av hulen og ropte efter Saul: Herre konge! Da så Saul sig tilbake, og David bøide sig med ansiktet mot jorden og kastet sig ned. 1 Samuels 24:10 Idag har du jo med egne øine sett at Herren idag hadde gitt dig i min hånd i hulen, og det var tale om å drepe dig, men jeg hadde medynk med dig og sa: Jeg vil ikke legge hånd på min herre; for Herrens salvede er han. 1 Samuels 26:18 Og han sa: Hvorfor forfølger min herre sin tjener således? Hvad har jeg gjort, og hvad ondt er der i min hånd? 1 Samuels 26:19 Hør nu, herre konge, din tjeners ord: Er det Herren som har egget dig op mot mig, så forson ham ved et offer! Men er det mennesker, så være de forbannet for Herrens åsyn, fordi de nu har drevet mig bort, så jeg ikke får opholde mig i Herrens eget land - de sier: Gå bort og tjen andre guder! Jeremias 37:18 Derefter sa Jeremias til kong Sedekias: Hvad har jeg syndet mot dig og dine tjenere og dette folk, siden I har satt mig i fengsel? |