Parallell Bibelvers Norsk (1930) forat jeg ikke når jeg blir mett, skal fornekte dig og si: Hvem er Herren? og ikke når jeg blir fattig, stjele og forbanne min Guds navn! Dansk (1917 / 1931) at jeg ikke skal blive for mæt og fornægte og sige: »Hvo er HERREN?« eller blive for fattig og stjæle og volde min Guds Navn Men. Svenska (1917) Jag kunde eljest, om jag bleve alltför matt, förneka dig, att jag sporde: »Vem är HERREN?» eller om jag bleve alltför fattig, kunde jag bliva en tjuv, ja, förgripa mig på min Guds namn. King James Bible Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain. English Revised Version Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and use profanely the name of my God. Bibelen Kunnskap Treasury I be full 5 Mosebok 6:10-12 5 Mosebok 8:10-14 5 Mosebok 31:20 5 Mosebok 32:15 Nehemias 9:25,26 Jobs 31:24-28 Jeremias 2:31 Esekiel 16:14,15,49,50 Daniel 4:17,30 Hoseas 13:6 Apostlenes-gjerninge 12:22,23 deny thee 2 Mosebok 5:2 2 Krønikebok 32:15-17 or Salomos Ordsprog 6:30,31 Salmenes 125:3 and take the name Salomos Ordsprog 29:24 2 Mosebok 20:7 3 Mosebok 5:1 Matteus 26:72,74 Lenker Salomos Ordsprog 30:9 Interlineært • Salomos Ordsprog 30:9 flerspråklig • Proverbios 30:9 Spansk • Proverbes 30:9 Fransk • Sprueche 30:9 Tyske • Salomos Ordsprog 30:9 Chinese • Proverbs 30:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 30 …8La falskhet og løgnens ord være langt borte fra mig! Gi mig ikke armod og heller ikke rikdom! La mig ete mitt tilmålte brød, 9forat jeg ikke når jeg blir mett, skal fornekte dig og si: Hvem er Herren? og ikke når jeg blir fattig, stjele og forbanne min Guds navn! 10Baktal ikke en tjener for hans herre, forat han ikke skal banne dig, og du dra skyld over dig!… Kryssreferanser 2 Mosebok 20:7 Du skal ikke misbruke Herrens, din Guds navn; for Herren vil ikke holde den uskyldig som misbruker hans navn. 5 Mosebok 8:12 og vokt dig at du ikke, når du eter og blir mett og bygger gode hus og bor i dem, 5 Mosebok 31:20 For jeg vil føre dem inn i det land som jeg har tilsvoret deres fedre, et land som flyter med melk og honning, og når de har ett og er blitt mette og fete, da skal de vende sig til andre guder og dyrke dem og forakte mig og bryte min pakt. Josvas 24:27 Og Josva sa til hele folket: Se, denne sten skal være et vidne mot oss, for den har hørt alle de ord som Herren har talt med oss; og den skal være et vidne mot eder, forat I ikke skal fornekte eders Gud. Nehemias 9:25 De inntok faste byer og vant sig fruktbar jord og tok huser til eie som var fulle av alle gode ting, og uthugne brønner, vingårder og oljetrær og frukttrær i mengde; og de åt og blev mette og fete og gjorde sig til gode ved din store godhet. Jobs 31:28 Nei, også det vilde være en misgjerning, hjemfalt til dom; for da hadde jeg fornektet Gud i det høie. Salomos Ordsprog 6:30 Blir ikke tyven foraktet, når han stjeler for å stille sin sult? Esaias 59:13 Vi er falt fra Herren og har fornektet ham, vi har gått bort fra vår Gud, vi har talt om undertrykkelse og frafall, vi har undfanget løgnens ord i vårt hjerte og sagt dem ut. Jeremias 5:12 De har fornektet Herren og sagt: Han er ikke til, og det skal ikke komme nogen ulykke over oss, og sverd og hunger skal vi ikke se, Hoseas 13:6 Fordi deres beite var godt, blev de mette; og da de blev mette, ophøiet de sig i sitt hjerte, og så glemte de mig. |