Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ta dig krydderier av ypperste slag, av den edleste myrra fem hundre sekel og av krydder-kanel halvt så meget, to hundre og femti sekel, og av krydder-kalmus to hundre og femti sekel Dansk (1917 / 1931) Du skal tage dig vellugtende Stoffer af den bedste Slags, 500 Sekel ædel Myrra, halvt saa meget. 250 Sekel, vellugtende Kanelbark, 250 Sekel vellugtende Kalmus Svenska (1917) Tag dig ock kryddor av yppersta slag: fem hundra siklar myrradropp, hälften så mycket kanel av finaste slag, alltså två hundra femtio siklar, likaledes två hundra femtio siklar kalmus av finaste slag, King James Bible Take thou also unto thee principal spices, of pure myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty shekels, and of sweet calamus two hundred and fifty shekels, English Revised Version Take thou also unto thee the chief spices, of flowing myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of sweet calamus two hundred and fifty, Bibelen Kunnskap Treasury thee principal 2 Mosebok 37:29 Salmenes 45:8 Salomos Ordsprog 7:17 Salomos Høisang 1:3,13 Salomos Høisang 4:14 Jeremias 6:20 Esekiel 27:19,22 pure myrrh. Lenker 2 Mosebok 30:23 Interlineært • 2 Mosebok 30:23 flerspråklig • Éxodo 30:23 Spansk • Exode 30:23 Fransk • 2 Mose 30:23 Tyske • 2 Mosebok 30:23 Chinese • Exodus 30:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 30 22Og Herren talte til Moses og sa: 23Ta dig krydderier av ypperste slag, av den edleste myrra fem hundre sekel og av krydder-kanel halvt så meget, to hundre og femti sekel, og av krydder-kalmus to hundre og femti sekel 24og av kassia fem hundre sekel efter helligdommens vekt og en hin olivenolje. … Kryssreferanser 2 Mosebok 25:6 olje til lysestaken, krydderier til salvings-oljen og til den velluktende røkelse, 2 Mosebok 30:22 Og Herren talte til Moses og sa: 2 Mosebok 30:24 og av kassia fem hundre sekel efter helligdommens vekt og en hin olivenolje. 2 Mosebok 31:11 og salvings-oljen og røkelsen av velluktende krydderier til helligdommen. De skal i ett og alt gjøre således som jeg har sagt dig. 2 Mosebok 35:28 og krydderiene og oljen til lysestaken og til salvings-oljen og til den velluktende røkelse. 2 Mosebok 37:29 Så laget han den hellige salvings-olje og den rene røkelse av velluktende krydderier, slik som det gjøres av dem som lager salver. 1 Samuels 10:1 Og Samuel tok en oljekrukke og helte den ut over hans hode, og han kysset ham og sa: Nu har Herren salvet dig til fyrste over sin arv. 1 Kongebok 1:39 Og presten Sadok hentet oljehornet fra teltet og salvet Salomo; og de støtte i basunen, og alt folket ropte: Leve kong Salomo! 1 Krønikebok 9:30 Og nogen av prestenes sønner laget kryddersalven. Salomos Ordsprog 7:17 Jeg har strødd mitt leie med myrra, aloë og kanel. Salomos Høisang 4:14 nardus og safran, kalmus og kanel med alle slags viraktrær, myrra og aloëtrær og alle de beste velluktende urter. Esaias 43:24 Du har ikke kjøpt mig Kalmus* for sølv og ikke mettet mig med dine slaktoffers fedme; du har bare trettet mig med dine synder, voldt mig møie med dine misgjerninger. Jeremias 6:20 Hvad skal jeg med virak fra Sjeba og med den beste kalmus fra et fjernt land? Eders brennoffer er ikke til velbehag for mig, og eders slaktoffer vil jeg ikke ha. |