2 Mosebok 30:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og du skal salve Aron og hans sønner, og du skal hellige dem til å tjene mig som prester.

Dansk (1917 / 1931)
Ligeledes skal du salve Aron og hans Sønner og hellige dem til at gøre Præstetjeneste for mig.

Svenska (1917)
Och Aron och hans söner skall du smörja, och du skall helga dem till att bliva präster åt mig.

King James Bible
And thou shalt anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister unto me in the priest's office.

English Revised Version
And thou shalt anoint Aaron and his sons, and sanctify them, that they may minister unto me in the priest's office.
Bibelen Kunnskap Treasury

anoint

2 Mosebok 29:7
Og du skal ta salvings-oljen og helle ut over hans hode og salve ham.

2 Mosebok 40:15
Og du skal salve dem, likesom du salvet deres far, og så skal de tjene mig som prester; og denne salving skal gi dem retten til prestedømmet for evig tid, slekt efter slekt.

3 Mosebok 8:12,30
Og han helte av salvings-oljen på Arons hode og salvet ham og helliget ham. …

4 Mosebok 3:3
Dette var navnene på Arons sønner, de salvede prester, som var innvidd til å gjøre prestetjeneste.

consecrate

2 Mosebok 28:3
Og du skal tale til alle kunstforstandige menn, alle som jeg har fylt med kunstnerånd; og de skal gjøre de klær som Aron skal bære, forat han kan helliges til å tjene mig som prest.

2 Mosebok 29:9,35
og spenne beltet om dem - både om Aron og hans sønner - og binde de høie huer på dem, og de skal ha prestedømmet som en evig rett. Så skal du fylle Arons hånd og hans sønners hånd. …

Lenker
2 Mosebok 30:30 Interlineært2 Mosebok 30:30 flerspråkligÉxodo 30:30 SpanskExode 30:30 Fransk2 Mose 30:30 Tyske2 Mosebok 30:30 ChineseExodus 30:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Mosebok 30
29Og du skal hellige dem, så de blir høihellige; hver den som rører ved dem, skal være hellig. 30Og du skal salve Aron og hans sønner, og du skal hellige dem til å tjene mig som prester. 31Og du skal tale til Israels barn og si: Dette skal være min hellige salvings-olje hos eder, slekt efter slekt. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 28:41
Med dette skal du klæ Aron, din bror, og likeså hans sønner, og du skal salve dem og fylle deres hender* og hellige dem, så de kan tjene mig som prester.

2 Mosebok 29:7
Og du skal ta salvings-oljen og helle ut over hans hode og salve ham.

2 Mosebok 30:29
Og du skal hellige dem, så de blir høihellige; hver den som rører ved dem, skal være hellig.

2 Mosebok 30:31
Og du skal tale til Israels barn og si: Dette skal være min hellige salvings-olje hos eder, slekt efter slekt.

3 Mosebok 8:12
Og han helte av salvings-oljen på Arons hode og salvet ham og helliget ham.

3 Mosebok 10:3
Da sa Moses til Aron: Dette var det Herren talte om da han sa: På dem som står mig nær, vil jeg åpenbare min hellighet, og for alt folkets åsyn vil jeg forherlige mig. Og Aron tidde.

Salmenes 133:2
Det er som den gode olje på hodet, som flyter ned på skjegget, Arons skjegg, som flyter ned på sømmen av hans klædebon,

2 Mosebok 30:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden