Parallell Bibelvers Norsk (1930) Deres vinger rørte ved hverandre; de vendte sig ikke når de gikk; hvert av dem gikk rett frem. Dansk (1917 / 1931) De fire levende Væseners Ansigter vendte sig ikke, naar de gik, men de gik alle lige ud. Svenska (1917) deras vingar slöto sig intill varandra; och när de gingo, behövde de icke vända sig, utan gingo alltid rakt fram. King James Bible Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. English Revised Version their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. Bibelen Kunnskap Treasury joined Esekiel 1:11 2 Krønikebok 3:11,12 1 Korintierne 1:10 they turned Esekiel 1:12 Esekiel 10:11,22 Salomos Ordsprog 4:25-27 Lukas 9:51,62 Lenker Esekiel 1:9 Interlineært • Esekiel 1:9 flerspråklig • Ezequiel 1:9 Spansk • Ézéchiel 1:9 Fransk • Hesekiel 1:9 Tyske • Esekiel 1:9 Chinese • Ezekiel 1:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 1 …8Og de hadde menneskehender under vingene på alle fire sider, og alle fire hadde ansikter og vinger. 9Deres vinger rørte ved hverandre; de vendte sig ikke når de gikk; hvert av dem gikk rett frem. 10Og deres ansikt lignet et menneskeansikt, og løveansikt hadde de alle fire på høire side, og okseansikt hadde de alle fire på venstre side, og ørneansikt hadde de også alle fire. … Kryssreferanser Esekiel 1:12 Og hvert av dem gikk rett frem; dit hvor ånden vilde gå, gikk de; de vendte sig ikke når de gikk. Esekiel 1:17 Til alle fire sider gikk de når de gikk; de vendte sig ikke når de gikk. Esekiel 10:22 Og deres ansikter var lik de ansikter jeg hadde sett ved elven Kebar; således så de ut, og således var de; hvert av dem gikk rett frem. |