Esekiel 27:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Av cypresser fra Senir bygget de begge dine plankesider; sedrer fra Libanon hentet de for å gjøre mast på dig.

Dansk (1917 / 1931)
De tømred af Senircypresser hver Planke i dig, fra Libanon hented de Cedre at lave din Mast,

Svenska (1917)
Av cypress från Senir timrade de allt plankverk på dig; de hämtade en ceder från Libanon för att göra din mast.

King James Bible
They have made all thy ship boards of fir trees of Senir: they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee.

English Revised Version
They have made all thy planks of fir trees from Senir: they have taken cedars from Lebanon to make a mast for thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

made [heb] built

5 Mosebok 3:9
sidonierne kaller Hermon Sirjon, og amorittene kaller det Senir -

Salomos Høisang 4:8
Kom med mig fra Libanon, min brud, kom med mig fra Libanon! Sku ut fra Amanas topp, fra toppen av Senir og Hermon, fra løvenes boliger, fra panternes fjell!

Shenir

1 Kongebok 5:1,6
Kongen i Tyrus Hiram sendte sine tjenere til Salomo, da han hadde fått høre at han var blitt salvet til konge i sin fars sted; for Hiram hadde alltid vært en venn av David. …

Salmenes 29:5
Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,

Salmenes 92:12
Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.

Salmenes 104:16
Herrens trær mettes, Libanons sedrer som han har plantet,

Esaias 14:8
Også cypressene gleder sig over dig, Libanons sedrer: Siden du falt og blev liggende, stiger ingen hugger op til oss.

Lenker
Esekiel 27:5 InterlineærtEsekiel 27:5 flerspråkligEzequiel 27:5 SpanskÉzéchiel 27:5 FranskHesekiel 27:5 TyskeEsekiel 27:5 ChineseEzekiel 27:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 27
4Midt i havet er dine landemerker; dine bygningsmenn gjorde din skjønnhet fullkommen. 5Av cypresser fra Senir bygget de begge dine plankesider; sedrer fra Libanon hentet de for å gjøre mast på dig. 6Av eker fra Basan gjorde de dine årer; dine rorbenker gjorde de av elfenben innlagt i buksbom fra Kittims øer. …
Kryssreferanser
5 Mosebok 3:9
sidonierne kaller Hermon Sirjon, og amorittene kaller det Senir -

1 Krønikebok 5:23
Den halve Manasse stammes barn bodde i landet fra Basan til Ba'al-Hermon og Senir og Hermon-fjellet; de var tallrike.

Salomos Høisang 4:8
Kom med mig fra Libanon, min brud, kom med mig fra Libanon! Sku ut fra Amanas topp, fra toppen av Senir og Hermon, fra løvenes boliger, fra panternes fjell!

Esekiel 27:4
Midt i havet er dine landemerker; dine bygningsmenn gjorde din skjønnhet fullkommen.

Esekiel 27:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden