Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og folkene skal kjenne at jeg er Herren, som helliger Israel, når min helligdom blir midt iblandt dem til evig tid. Dansk (1917 / 1931) Og Folkene skal kende, at jeg er HERREN, som helliger Israel, naar min Helligdom bliver i deres Midte evindelig. Svenska (1917) Så skola folken förnimma att jag är HERREN, som helgar Israel, då nu min helgedom förbliver ibland dem evinnerligen. King James Bible And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore. English Revised Version And the nations shall know that I am the LORD that sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore. Bibelen Kunnskap Treasury the heathen Esekiel 36:23,36 Esekiel 38:23 Esekiel 39:7,23 Salmenes 79:10 Salmenes 102:15 Salmenes 126:2 Romerne 11:15 sanctify Esekiel 20:12 2 Mosebok 31:13 3 Mosebok 20:8 3 Mosebok 21:8 Johannes 17:17-19 1 Korintierne 1:30 Efeserne 5:26 1 Tessalonikerne 5:23 Lenker Esekiel 37:28 Interlineært • Esekiel 37:28 flerspråklig • Ezequiel 37:28 Spansk • Ézéchiel 37:28 Fransk • Hesekiel 37:28 Tyske • Esekiel 37:28 Chinese • Ezekiel 37:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 37 …27Og min bolig skal være over dem, og jeg vil være deres Gud, og de skal være mitt folk. 28Og folkene skal kjenne at jeg er Herren, som helliger Israel, når min helligdom blir midt iblandt dem til evig tid. Kryssreferanser Matteus 23:17 I dårer og blinde! hvad er størst, gullet, eller templet som helliger gullet? 2 Mosebok 31:13 Tal til Israels barn og si: Mine sabbater skal I holde; for det er et tegn mellem mig og eder fra slekt til slekt, forat I skal vite at jeg er Herren som helliger eder. Esaias 30:19 For du folk som bor på Sion, i Jerusalem, du skal ikke bli ved å gråte; han vil være dig nådig når du roper; når han hører det, svarer han dig. Esekiel 20:12 Også mine sabbater gav jeg dem, så de skulde være til et tegn mellem mig og dem, forat de skulde vite at jeg er Herren, som helliger dem. Esekiel 38:1 Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: Esekiel 38:23 Og jeg vil åpenbare min storhet og min hellighet og gi mig til kjenne for mange folks øine, og de skal kjenne at jeg er Herren. Esekiel 43:7 Og han sa til mig: Menneskesønn! Dette er stedet for min trone, det sted hvor mine føtter skal stå, og der vil jeg bo blandt Israels barn til evig tid, og Israels hus skal ikke mere gjøre mitt hellige navn urent, hverken de eller deres konger, med sitt horelevnet og med sine kongers* døde kropper og med sine offerhauger, |