Parallell Bibelvers Norsk (1930) drepte menn skal falle midt iblandt eder, og I skal kjenne at jeg er Herren. Dansk (1917 / 1931) Mandefald skal ske iblandt eder, og I skal kende, at jeg er HERREN. Svenska (1917) Dödsslagna män skola då falla bland eder; och I skolen förnimma att jag är HERREN. King James Bible And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. English Revised Version And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury slain Esekiel 9:7 Jeremias 14:18 Jeremias 18:21 Jeremias 25:33 Klagesangene 2:20,21 Klagesangene 4:9 and ye Esekiel 6:13 Esekiel 7:4,9 Esekiel 11:10,12 Esekiel 12:15 Esekiel 13:9,14,21,23 Esekiel 14:8 Esekiel 15:7 Esekiel 20:38,42,44 Esekiel 23:49 Esekiel 24:24,27 Esekiel 25:17 Esekiel 26:6 Esekiel 28:23 Esekiel 30:26 Esekiel 35:15 Esekiel 38:23 2 Mosebok 7:5 2 Mosebok 14:4,18 2 Kongebok 19:19 Salmenes 83:17,18 Daniel 4:35-37 Daniel 6:26,27 Lenker Esekiel 6:7 Interlineært • Esekiel 6:7 flerspråklig • Ezequiel 6:7 Spansk • Ézéchiel 6:7 Fransk • Hesekiel 6:7 Tyske • Esekiel 6:7 Chinese • Ezekiel 6:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 6 …6Hvor I så bor, skal byene ødelegges og offerhaugene bli forlatt, forat eders altere må bli ødelagt og forlatt, og eders motbydelige avguder knust og gjort til intet, og eders solstøtter nedhugget, og eders henders verk utslettet; 7drepte menn skal falle midt iblandt eder, og I skal kjenne at jeg er Herren. Kryssreferanser Esekiel 6:6 Hvor I så bor, skal byene ødelegges og offerhaugene bli forlatt, forat eders altere må bli ødelagt og forlatt, og eders motbydelige avguder knust og gjort til intet, og eders solstøtter nedhugget, og eders henders verk utslettet; Esekiel 6:8 Men jeg vil la en levning bli igjen, så nogen av eder undgår sverdet ute blandt folkene, når I blir spredt omkring i landene. Esekiel 7:4 Jeg vil ikke vise skånsel mot dig og ikke spare dig; men jeg vil la dig bøte for din ferd, og dine vederstyggeligheter skal komme over dig selv, og I skal kjenne at jeg er Herren. Esekiel 12:15 Og de skal kjenne at jeg er Herren, når jeg spreder dem blandt folkene og strør dem ut i landene. Esekiel 12:19 Og du skal si til landets folk: Så sier Herren, Israels Gud, om Jerusalems innbyggere i Israels land: Sitt brød skal de ete med frykt, og sitt vann skal de drikke med forferdelse, fordi deres land skal bli øde og miste sin fylde for de voldsgjerningers skyld som alle dets innbyggere har gjort. Esekiel 20:26 Jeg lot dem bli urene ved sine offergaver, idet de lot alt som åpner mors liv, gå igjennem ilden, så jeg kunde ødelegge dem, forat de skulde kjenne at jeg er Herren. Esekiel 22:16 Du skal bli vanhelliget ved din egen skyld for folkenes øine, og du skal kjenne at jeg er Herren. Esekiel 32:15 når jeg gjør Egyptens land til en ørken, så landet ligger øde og tomt, når jeg slår ned alle dem som bor der; og de skal kjenne at jeg er Herren. |