Parallell Bibelvers Norsk (1930) De leide nogen folk til å gi råd som var til skade for dem, og fikk således gjort deres forehavende til intet så lenge perserkongen Kyros levde, og siden helt til perserkongen Darius tiltrådte regjeringen. Dansk (1917 / 1931) og de købte Folk til med deres Raad at modarbejde dem og bringe deres Planer til at strande; saaledes gik det, saa længe Perserkongen Kyros levede, lige til Perserkongen Darius's Regering. Svenska (1917) Och de lejde mot dem män som genom sina råd gjorde deras rådslag om intet, så länge Kores, konungen i Persien, levde, och sedan ända till dess att Darejaves, konungen i Persien, kom till regeringen. King James Bible And hired counsellers against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia. English Revised Version and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia. Bibelen Kunnskap Treasury hired Salmenes 2:1,2 Nahum 1:11 Apostlenes-gjerninge 24:1 *etc: Darius Esras 4:24 Esras 5:5 *etc: Esras 6:1 *etc: Lenker Esras 4:5 Interlineært • Esras 4:5 flerspråklig • Esdras 4:5 Spansk • Esdras 4:5 Fransk • Esra 4:5 Tyske • Esras 4:5 Chinese • Ezra 4:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esras 4 …4Men de andre folk som bodde der i landet, gjorde Judas folk motløst og skremte dem fra å bygge. 5De leide nogen folk til å gi råd som var til skade for dem, og fikk således gjort deres forehavende til intet så lenge perserkongen Kyros levde, og siden helt til perserkongen Darius tiltrådte regjeringen. Kryssreferanser 2 Krønikebok 22:4 Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine, likesom Akabs hus; for efter hans fars død var de hans rådgivere til hans egen ødeleggelse. Esras 4:4 Men de andre folk som bodde der i landet, gjorde Judas folk motløst og skremte dem fra å bygge. Esras 4:6 Under Ahasverus' regjering, i den første tid av hans kongedømme, skrev de en klage mot dem som bodde i Juda og Jerusalem. |