Parallell Bibelvers Norsk (1930) og jeg kommer vel hjem igjen til min fars hus, så skal Herren være min Gud, Dansk (1917 / 1931) og hvis jeg kommer uskadt tilbage til min Faders Hus, saa skal HERREN være min Gud, Svenska (1917) så att jag kommer i frid tillbaka till min faders hus, då skall HERREN vara min Gud; King James Bible So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: English Revised Version so that I come again to my father's house in peace, then shall the LORD be my God, Bibelen Kunnskap Treasury I come. Dommernes 11:31 2 Samuel 19:24,30 then. 2 Mosebok 15:2 5 Mosebok 26:17 2 Samuel 15:8 2 Kongebok 5:17 Lenker 1 Mosebok 28:21 Interlineært • 1 Mosebok 28:21 flerspråklig • Génesis 28:21 Spansk • Genèse 28:21 Fransk • 1 Mose 28:21 Tyske • 1 Mosebok 28:21 Chinese • Genesis 28:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 28 …20Og Jakob gjorde et løfte og sa: Dersom Gud vil være med mig og bevare mig på denne min ferd og gi mig brød å ete og klær å klæ mig med, 21og jeg kommer vel hjem igjen til min fars hus, så skal Herren være min Gud, 22og denne sten som jeg har reist op som en minnesten, skal være et Guds hus, og av alt det du gir mig, vil jeg gi dig tiende. Kryssreferanser 5 Mosebok 26:17 Du har idag gitt Herren ditt ord at han skal være din Gud, og at du vil vandre på hans veier og ta vare på hans lover og hans bud og hans forskrifter og lyde hans røst Dommernes 11:31 da skal den som går ut av døren til mitt hus og møter mig, når jeg kommer uskadd tilbake fra Ammons barn, da skal den høre Herren til; jeg skal ofre ham til brennoffer. 2 Samuel 15:8 For din tjener gjorde et løfte dengang jeg bodde i Gesur i Syria, og sa: Fører Herren mig tilbake igjen til Jerusalem, så vil jeg ofre til Herren. |