1 Mosebok 35:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og Jakob reiste op en minnestøtte på det sted hvor han hadde talt med ham, en minnestøtte av sten; og han øste drikkoffer på den og helte olje over den.

Dansk (1917 / 1931)
og Jakob rejste en Støtte paa det Sted, hvor han havde talet med ham, en Stenstøtte, og hældte et Drikoffer over den og udgød Olie paa den.

Svenska (1917)
Men Jakob reste en stod på den plats där han hade talat med honom, en stod av sten; och han offrade drickoffer därpå och göt olja över den.

King James Bible
And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.

English Revised Version
And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink offering thereon, and poured oil thereon.
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Mosebok 35:20
Og Jakob reiste op en minnesten på hennes grav; det er Rakels gravsten; den står der den dag idag.

1 Mosebok 28:18,19
Morgenen efter stod Jakob tidlig op og tok den sten han hadde lagt under sitt hode, og reiste den op som en minnesten, og han helte olje over den. …

2 Mosebok 17:15
Så bygget Moses et alter og kalte det: Herren er mitt banner.

1 Samuels 7:12
Og Samuel tok en sten og satte den imellem Mispa og Sen; denne sten kalte han Eben-Eser* og sa: Hittil har Herren hjulpet oss.

Lenker
1 Mosebok 35:14 Interlineært1 Mosebok 35:14 flerspråkligGénesis 35:14 SpanskGenèse 35:14 Fransk1 Mose 35:14 Tyske1 Mosebok 35:14 ChineseGenesis 35:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 35
13Så fór Gud op fra ham på det sted hvor han hadde talt med ham. 14Og Jakob reiste op en minnestøtte på det sted hvor han hadde talt med ham, en minnestøtte av sten; og han øste drikkoffer på den og helte olje over den. 15Og Jakob kalte det sted hvor Gud hadde talt med ham, Betel.
Kryssreferanser
1 Mosebok 28:18
Morgenen efter stod Jakob tidlig op og tok den sten han hadde lagt under sitt hode, og reiste den op som en minnesten, og han helte olje over den.

1 Mosebok 28:19
Og han kalte dette sted Betel*; før hette byen Luz.

1 Mosebok 31:45
Da tok Jakob en sten og reiste den op som en minnesten.

1 Samuels 7:12
Og Samuel tok en sten og satte den imellem Mispa og Sen; denne sten kalte han Eben-Eser* og sa: Hittil har Herren hjulpet oss.

2 Samuel 23:16
Da brøt de tre helter sig igjennem filistrenes leir og øste vann op av brønnen ved Betlehems port og tok det med sig og kom til David med det; men han vilde ikke drikke det - han øste det ut for Herren.

1 Mosebok 35:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden