1 Mosebok 39:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da grep hun fatt i hans kappe og sa: Ligg hos mig! Men han lot sin kappe efter sig i hennes hånd og flyktet ut av huset.

Dansk (1917 / 1931)
greb hun fat i hans Kappe og sagde: »Kom og lig hos mig!« Men han lod Kappen blive i hendes Haand og flygtede ud af Huset.

Svenska (1917)
fattade hon honom i manteln och sade: »Ligg hos mig.» Men han lämnade manteln i hennes hand och flydde och kom ut.

King James Bible
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.

English Revised Version
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Bibelen Kunnskap Treasury

caught.

1 Mosebok 39:8,10
Men han vilde ikke og sa til sin herres hustru: Min herre ser ikke til med mig i nogen ting i hele sitt hus, og alt det han eier, har han lagt i mine hender; …

Salomos Ordsprog 7:13-27
Og hun tok fatt på ham og kysset ham, og med frekt åsyn sa hun til ham:…

Predikerens 7:26
Og jeg fant noget som er bitrere enn døden: kvinnen - hun er et garn og hennes hjerte en snare, og hennes hender er lenker; den som tekkes Gud, slipper fra henne, men synderen blir fanget av henne.

Esekiel 16:30,31
Hvor ditt hjerte var vissent, sier Herren, Israels Gud, da du gjorde alt dette, slikt som bare en skamløs skjøge gjør, …

and he left.

1 Samuels 15:27
Dermed vendte Samuel sig og vilde gå. Men Saul grep fatt i kanten av hans kappe, så den blev revet av.

Salomos Ordsprog 1:15
slå da ikke følge med dem, min sønn, hold din fot borte fra deres sti!

Salomos Ordsprog 5:8
La din vei være langt fra henne, og kom ikke nær til døren på hennes hus,

Salomos Ordsprog 6:5
frels dig som et rådyr av jegerens hånd og som en fugl av fuglefangerens hånd!

Predikerens 7:26
Og jeg fant noget som er bitrere enn døden: kvinnen - hun er et garn og hennes hjerte en snare, og hennes hender er lenker; den som tekkes Gud, slipper fra henne, men synderen blir fanget av henne.

Markus 14:51,52
Og en ung mann fulgte ham med et linklæde kastet om sitt bare legeme, og de grep ham; …

1 Korintierne 15:33
Far ikke vill! Dårlig omgang forderver gode seder.

2 Timoteus 2:22
Men fly ungdommens lyster, og jag efter rettferdighet, tro, kjærlighet, fred med dem som påkaller Herren av et rent hjerte!

1 Peters 2:11
I elskede! jeg formaner eder som fremmede og utlendinger at I avholder eder fra de kjødelige lyster, som strider mot sjelen,

Lenker
1 Mosebok 39:12 Interlineært1 Mosebok 39:12 flerspråkligGénesis 39:12 SpanskGenèse 39:12 Fransk1 Mose 39:12 Tyske1 Mosebok 39:12 ChineseGenesis 39:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 39
11så hendte det en dag at han kom inn i huset for å gjøre sitt arbeid, mens ingen av husets folk var inne. 12Da grep hun fatt i hans kappe og sa: Ligg hos mig! Men han lot sin kappe efter sig i hennes hånd og flyktet ut av huset.
Kryssreferanser
1 Mosebok 39:11
så hendte det en dag at han kom inn i huset for å gjøre sitt arbeid, mens ingen av husets folk var inne.

1 Mosebok 39:13
Og da hun så at han hadde latt sin kappe efter sig i hennes hånd og var flyktet ut av huset,

2 Samuel 13:11
Men da hun rakte ham dem og bad ham ete, tok han fatt i henne og sa til henne: Kom og ligg hos mig, min søster!

1 Mosebok 39:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden