Parallell Bibelvers Norsk (1930) så har han derefter sagt: Se, jeg kommer for å gjøre din vilje. Han tar det første bort for å innsette det annet, Dansk (1917 / 1931) saa har han derefter sagt: »Se, jeg er kommen for at gøre din Villie.« Han ophæver det første for at fastsætte det andet. Svenska (1917) säger han vidare: »Se, jag kommer för att göra din vilja.» Så tager han bort det förra, för att sätta det andra i stället. King James Bible Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second. English Revised Version then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second. Bibelen Kunnskap Treasury Lo. Hebreerne 9:11-14 He taketh. Hebreerne 7:18,19 Hebreerne 8:7-13 Hebreerne 12:27,28 Lenker Hebreerne 10:9 Interlineært • Hebreerne 10:9 flerspråklig • Hebreos 10:9 Spansk • Hébreux 10:9 Fransk • Hebraeer 10:9 Tyske • Hebreerne 10:9 Chinese • Hebrews 10:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 10 …8Idet han først sier: Offer og gaver og brennoffer og syndoffer vilde du ikke ha og hadde du ikke lyst til - og de bæres dog frem efter loven - 9så har han derefter sagt: Se, jeg kommer for å gjøre din vilje. Han tar det første bort for å innsette det annet, 10og ved denne vilje er vi helliget ved ofringen av Jesu Kristi legeme en gang for alle. … Kryssreferanser Salmenes 40:7 Da sa jeg: Se, jeg kommer; i bokrullen er mig foreskrevet*; Salmenes 40:8 å gjøre din vilje, min Gud, er min lyst, og din lov er i mitt hjerte. Hebreerne 10:7 Da sa jeg: Se, jeg kommer - i bokrullen er det skrevet om mig - for å gjøre, Gud, din vilje. |