Parallell Bibelvers Norsk (1930) for de dyr hvis blod bæres inn i helligdommen ved ypperstepresten til å sone for synd, deres kropper brennes op utenfor leiren; Dansk (1917 / 1931) Thi de Dyr, hvis Blod for Syndens Skyld bæres ind i Helligdommen af Ypperstepræsten, deres Kroppe opbrændes uden for Lejren. Svenska (1917) Det är ju så, att kropparna av de djur, vilkas blod översteprästen bär in i det allraheligaste till försoning för synd, »brännas upp utanför lägret». King James Bible For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp. English Revised Version For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the holy place by the high priest as an offering for sin, are burned without the camp. Bibelen Kunnskap Treasury the bodies. 2 Mosebok 29:14 3 Mosebok 4:5-7,11,12,16-21 3 Mosebok 6:30 3 Mosebok 9:9,11 3 Mosebok 16:14-19,27 4 Mosebok 19:3 Lenker Hebreerne 13:11 Interlineært • Hebreerne 13:11 flerspråklig • Hebreos 13:11 Spansk • Hébreux 13:11 Fransk • Hebraeer 13:11 Tyske • Hebreerne 13:11 Chinese • Hebrews 13:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 13 …10Vi har et alter som de ikke har rett til å ete av de som tjener ved teltet; 11for de dyr hvis blod bæres inn i helligdommen ved ypperstepresten til å sone for synd, deres kropper brennes op utenfor leiren; 12derfor led også Jesus utenfor porten, forat han ved sitt eget blod kunde hellige folket. … Kryssreferanser 2 Mosebok 29:14 Men kjøttet av oksen og dens hud og dens skarn skal du brenne op med ild utenfor leiren - det er et syndoffer. 3 Mosebok 4:12 hele oksen skal han føre utenfor leiren til et rent sted, der hvor de slår ut asken, og han skal brenne den op på veden; der hvor de slår ut asken, der skal den brennes. 3 Mosebok 4:21 Så skal de føre oksen utenfor leiren og brenne den op likesom den første okse; det er syndofferet for menigheten. 3 Mosebok 9:11 Og kjøttet og huden brente han op med ild utenfor leiren. 3 Mosebok 16:27 Syndoffer-oksen og syndofferbukken, hvis blod blev båret inn for å gjøre soning i helligdommen, skal føres utenfor leiren, og deres skinn og deres kjøtt og deres skarn skal brennes op med ild. 4 Mosebok 19:3 Den skal I gi til Eleasar, presten, og han skal føre den utenfor leiren, og de skal slakte den for hans åsyn. 4 Mosebok 19:7 Derefter skal presten tvette sine klær og bade sitt legeme i vann, så kan han komme inn i leiren; men han skal være uren til om aftenen. Esekiel 43:21 Så skal du ta syndofferoksen, og den skal brennes på det foreskrevne sted i huset, utenfor helligdommen. |