Hoseas 12:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
I mors liv holdt han sin bror i hælen, og i sin manndomskraft kjempet han med Gud.

Dansk (1917 / 1931)
I Moders Liv overlisted han sin Broder, han stred med Gud i sin Manddom,

Svenska (1917)
I moderlivet grep han sin broder i hälen, och i sin mandomskraft kämpade han med Gud.

King James Bible
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:

English Revised Version
In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:
Bibelen Kunnskap Treasury

took.

1 Mosebok 25:26
Derefter kom hans bror frem, og hans hånd holdt i Esaus hæl, og ham kalte de Jakob*. Isak var seksti år gammel da de blev født.

Romerne 9:11
For da de ennu var ufødte og ennu ikke hadde gjort hverken godt eller ondt - forat Guds råd efter hans utvelgelse skulde stå ved makt, ikke ved gjerninger, men ved ham som kaller -

had, etc.

1 Mosebok 32:24-28
Så var Jakob alene tilbake. Da kom det en mann og kjempet med ham inntil morgenen grydde. …

Jakobs 5:16-18
Bekjenn derfor eders synder for hverandre og bed for hverandre, forat I kan bli lægt! En rettferdig manns bønn har stor kraft i sin virkning. …

Lenker
Hoseas 12:3 InterlineærtHoseas 12:3 flerspråkligOseas 12:3 SpanskOsée 12:3 FranskHosea 12:3 TyskeHoseas 12:3 ChineseHosea 12:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hoseas 12
2Herren har trette med Juda, og han skal hjemsøke Jakob for hans ferds skyld, betale ham efter hans gjerninger. 3I mors liv holdt han sin bror i hælen, og i sin manndomskraft kjempet han med Gud. 4Han kjempet med engelen og vant; han gråt og bad ham om nåde; i Betel møtte han ham, og der talte han med oss. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 25:26
Derefter kom hans bror frem, og hans hånd holdt i Esaus hæl, og ham kalte de Jakob*. Isak var seksti år gammel da de blev født.

1 Mosebok 32:24
Så var Jakob alene tilbake. Da kom det en mann og kjempet med ham inntil morgenen grydde.

1 Mosebok 32:28
Han sa: Du skal ikke lenger hete Jakob, men Israel*; for du har kjempet med Gud og med mennesker og vunnet.

Hoseas 12:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden