Parallell Bibelvers Norsk (1930) Bekjenn derfor eders synder for hverandre og bed for hverandre, forat I kan bli lægt! En rettferdig manns bønn har stor kraft i sin virkning. Dansk (1917 / 1931) Bekender derfor Synderne for hverandre og beder for hverandre, for at I maa blive helbredte; en retfærdigs Bøn formaar meget, naar den er alvorlig. Svenska (1917) Bekännen alltså edra synder för varandra, och bedjen för varandra, på det att I mån bliva botade. Mycket förmår en rättfärdig mans bön, när den bedes med kraft. King James Bible Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much. English Revised Version Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working. Bibelen Kunnskap Treasury Confess. 1 Mosebok 41:9,10 2 Samuel 19:19 Matteus 3:6 Matteus 18:15-17 Lukas 7:3,4 Apostlenes-gjerninge 19:18 pray. Kolossenserne 1:9 1 Tessalonikerne 5:17,23,25 Hebreerne 13:18 that. 1 Mosebok 20:17 2 Krønikebok 30:20 Lukas 9:6 Apostlenes-gjerninge 10:38 The effectual. 1 Mosebok 18:23-32 1 Mosebok 19:29 1 Mosebok 20:7,17 1 Mosebok 32:28 2 Mosebok 9:28,29,33 2 Mosebok 17:11 2 Mosebok 32:10-14 4 Mosebok 11:2 4 Mosebok 14:13-20 4 Mosebok 21:7-9 5 Mosebok 9:18-20 Josvas 10:12 1 Samuels 12:18 1 Kongebok 13:6 1 Kongebok 17:18-24 2 Kongebok 4:33-35 2 Kongebok 19:15-20 2 Kongebok 20:2-5 2 Krønikebok 14:11,12 2 Krønikebok 32:20-22 Jobs 42:8 Salmenes 10:17,18 Salmenes 34:15 Salmenes 145:18,19 Salomos Ordsprog 15:8,29 Salomos Ordsprog 28:9 Jeremias 15:1 Jeremias 29:12,13 Jeremias 33:3 Daniel 2:18-23 Daniel 9:20-22 Hoseas 12:3,4 Matteus 7:7-11 Matteus 21:22 Lukas 11:11-13 Lukas 18:1-8 Johannes 9:31 Apostlenes-gjerninge 4:24-31 Apostlenes-gjerninge 12:5-11 1 Johannes 3:22 a righteous. Romerne 3:10 Romerne 5:19 Hebreerne 11:4,7 Lenker Jakobs 5:16 Interlineært • Jakobs 5:16 flerspråklig • Santiago 5:16 Spansk • Jacques 5:16 Fransk • Jakobus 5:16 Tyske • Jakobs 5:16 Chinese • James 5:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jakobs 5 …15og troens bønn skal hjelpe den syke, og Herren skal reise ham op, og har han gjort synder, skal de bli ham forlatt. 16Bekjenn derfor eders synder for hverandre og bed for hverandre, forat I kan bli lægt! En rettferdig manns bønn har stor kraft i sin virkning. 17Elias var et menneske under samme vilkår som vi, og han bad at det ikke skulde regne, og det regnet ikke på jorden i tre år og seks måneder; … Kryssreferanser 1 Mosebok 18:23 Og Abraham trådte nærmere og sa: Vil du da rykke den rettferdige bort sammen med den ugudelige? 1 Mosebok 20:17 Og Abraham bad til Gud, og Gud helbredet Abimelek og hans hustru og hans tjenestekvinner, så de fikk barn. 1 Samuels 12:17 Er det ikke nu hvetehøstens tid? Jeg vil rope til Herren og han skal sende torden og regn. Kjenn da og se at eders ondskap er stor, den som I har gjort for Herrens øine ved å kreve en konge! 1 Kongebok 13:6 Da tok kongen til orde og sa til den Guds mann: Bønnfall Herren din Gud og bed for mig at jeg må kunne dra min hånd til mig igjen! Og den Guds mann bønnfalt Herren, og kongen kunde dra sin hånd til sig igjen - den blev som den hadde vært før. 2 Krønikebok 30:20 Og Herren bønnhørte Esekias og helbredet* folket. Jobs 42:8 Ta derfor syv okser og syv værer og gå til min tjener Job og ofre dem som brennoffer for eder! Og min tjener Job skal bede for eder; bare ham vil jeg bønnhøre, så jeg ikke gjør med eder efter eders uforstand; for I har ikke talt rett om mig, som min tjener Job. Jeremias 42:2 og de sa til profeten Jeremias: La oss bære frem vår ydmyke bønn for dig og bed for oss til Herren din Gud for hele denne rest av folket - for bare nogen få er vi igjen av de mange, således som du selv ser oss her - Matteus 3:6 og de blev døpt av ham i elven Jordan, idet de bekjente sine synder. Markus 1:5 og hele Judea og alle de fra Jerusalem gikk ut til ham, og de blev døpt av ham i elven Jordan, idet de bekjente sine synder. Johannes 9:31 Vi vet at Gud hører ikke syndere, men den som er gudfryktig og gjør hans vilje, ham hører han. Apostlenes-gjerninge 8:24 Da svarte Simon: Bed I for mig til Herren, forat ikke noget av det I har sagt, skal komme over mig! Apostlenes-gjerninge 19:18 og mange av dem som var kommet til troen, kom og bekjente og fortalte om sine gjerninger. Hebreerne 12:13 og gjør rette stier for eders føtter, forat ikke det halte skal komme rent i ulag, men heller må bli helbredet! 1 Peters 2:24 han som bar våre synder på sitt legeme op på treet, forat vi skal avdø fra våre synder og leve for rettferdigheten, han ved hvis sår I er lægt. |