Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så kom folket til Moses og sa: Vi har syndet, fordi vi har talt mot Herren og mot dig; bed til Herren at han vil ta slangene fra oss! Og Moses bad for folket. Dansk (1917 / 1931) Saa kom Folket til Moses og sagde: »Vi har syndet ved at tale imod HERREN og dig; gaa i Forbøn hos HERREN, at han tager Slangerne fra os!« Og Moses gik i Forbøn for Folket. Svenska (1917) Då kom folket till Mose och sade: »Vi hava syndat därmed att vi talade mot HERREN och mot dig. Bed till HERREN att han tager bort dessa ormar ifrån oss.» Och Mose bad för folket. King James Bible Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people. English Revised Version And the people came to Moses, and said, We have sinned, because we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people. Bibelen Kunnskap Treasury we have 2 Mosebok 9:27,28 1 Samuels 12:19 1 Samuels 15:24,30 Salmenes 78:34 Matteus 27:4 pray 2 Mosebok 8:8,28 1 Kongebok 13:6 Jeremias 37:3 Apostlenes-gjerninge 8:24 Jakobs 5:16 and Moses 4 Mosebok 11:2 4 Mosebok 14:17-20 1 Mosebok 20:7 2 Mosebok 32:11,30 5 Mosebok 9:20,26-29 1 Samuels 12:20-23 Jobs 42:8,10 Salmenes 106:23 Jeremias 15:1 Romerne 10:1 Lenker 4 Mosebok 21:7 Interlineært • 4 Mosebok 21:7 flerspråklig • Números 21:7 Spansk • Nombres 21:7 Fransk • 4 Mose 21:7 Tyske • 4 Mosebok 21:7 Chinese • Numbers 21:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 21 …6Da sendte Herren seraf-slanger* inn iblandt folket, og de bet folket; og der døde meget folk av Israel. 7Så kom folket til Moses og sa: Vi har syndet, fordi vi har talt mot Herren og mot dig; bed til Herren at han vil ta slangene fra oss! Og Moses bad for folket. 8Da sa Herren til Moses: Gjør dig en seraf-slange og sett den på en stang, så skal hver den som er bitt og ser på den, få leve. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 8:24 Da svarte Simon: Bed I for mig til Herren, forat ikke noget av det I har sagt, skal komme over mig! 1 Mosebok 20:17 Og Abraham bad til Gud, og Gud helbredet Abimelek og hans hustru og hans tjenestekvinner, så de fikk barn. 2 Mosebok 8:8 Da kalte Farao Moses og Aron til sig og sa: Bed til Herren at han vil ta froskene bort fra mig og mitt folk! Da til jeg la folket fare, sa de kan ofre til Herren. 4 Mosebok 11:2 Da ropte folket til Moses, og Moses bad til Herren, og ilden blev slukket. 1 Samuels 12:19 Og alt folket sa til Samuel: Bed for dine tjenere til Herren din Gud, så vi ikke skal dø fordi vi til alle våre andre synder har lagt den misgjerning å kreve en konge! 2 Kongebok 13:4 Men Joakas bønnfalt Herren, og Herren hørte ham, fordi han så Israels trengsel; for syrernes konge trengte dem. Salmenes 78:34 Når han herjet blandt dem, da spurte de efter ham og vendte om og søkte Gud Esaias 26:16 Herre! I nøden søkte de dig; de opsendte stille bønner da din tukt kom over dem. Hoseas 5:15 Jeg vil gå min vei, jeg vil vende tilbake til mitt sted, inntil de erkjenner sig skyldige og søker mitt åsyn; i sin trengsel skal de lete efter mig. |