Esaias 16:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og når Moab har møtt frem på offerhaugen og trettet sig ut der, og det går til sin helligdom for å bede*, da utretter det intet.

Dansk (1917 / 1931)
Og naar Moab viser sig paa Offerhøjen, naar det gør sig Møje og kommer til sin Helligdom for at bede, udretter det intet.

Svenska (1917)
Ty huru än Moab ävlas att träda upp på offerhöjden och huru han än går in i sin helgedom och beder, så uträttar han intet därmed.

King James Bible
And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.

English Revised Version
And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
Bibelen Kunnskap Treasury

when

Esaias 15:2
De stiger op til huset* og til Dibon på offerhaugene for å gråte; på Nebo og på Medeba skal Moab hyle; hvert hode er skallet, hvert skjegg avskåret.

Esaias 26:16
Herre! I nøden søkte de dig; de opsendte stille bønner da din tukt kom over dem.

4 Mosebok 22:39,41
Så drog Bileam med Balak, og de kom til Kirjat-Husot. …

4 Mosebok 23:1-3,14,28
Da sa Bileam til Balak: Bygg syv alter for mig her, og la mig få hit syv okser og syv værer! …

4 Mosebok 24:17
Jeg ser ham, men ikke nu, jeg skuer ham, men ikke nær; en stjerne stiger op av Jakob, et spir løfter sig fra Israel; han knuser Moabs tinninger og utrydder ufreds-ætten.

Salomos Ordsprog 1:28
Da skal de kalle på mig, men jeg svarer ikke; de skal søke mig, men ikke finne mig.

Jeremias 48:35
Og jeg utrydder av Moab, sier Herren, hver den som stiger op på en haug og brenner røkelse for sine guder.

he shall

Esaias 37:38
Men da han engang tilbad i sin gud Nisroks hus, slo hans sønner Adrammelek og Sareser ham ihjel med sverd. De kom sig unda og flyktet til Ararats land, og hans sønn Asarhaddon blev konge i hans sted.

1 Kongebok 11:7
På den tid bygget Salomo en offerhaug for Kamos, Moabs vederstyggelighet, på det fjell som ligger midt imot Jerusalem, og for Molok, Ammons barns vederstyggelighet.

2 Kongebok 3:27
Da tok han sin førstefødte sønn, som skulde bli konge i hans sted, og ofret ham som brennoffer på muren. Da kom det en stor vrede over Israel, og de brøt op derfra og vendte tilbake til sitt land.

Jeremias 48:7,13,46
Fordi du satte din lit til dit gods og dine skatter, skal også du bli hærtatt, og Kamos skal gå i fangenskap, hans prester og hans høvdinger alle sammen. …

but

Esaias 47:13
Du har trettet dig ut med dine mange råd; la dem stå frem og frelse dig, de som har inndelt himmelen, stjernekikkerne, de som hver måned kunngjør de ting som skal komme over dig!

2 Kongebok 19:12,16-19
Har vel folkenes guder frelst dem som mine fedre ødela, Gosan og Karan og Resef og Edens barn i Telassar? …

Salmenes 115:3-7
Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil. …

Jeremias 10:5
Som en dreiet søile er de ting som blir laget, og de kan ikke tale; bæres må de; for de kan ikke gå! Frykt ikke for dem! For de kan ikke gjøre ondt, og å gjøre godt står heller ikke i deres makt.

Lenker
Esaias 16:12 InterlineærtEsaias 16:12 flerspråkligIsaías 16:12 SpanskÉsaïe 16:12 FranskJesaja 16:12 TyskeEsaias 16:12 ChineseIsaiah 16:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 16
11Derfor bruser mitt indre for Moab som en citar, og mitt hjerte for Kir-Heres. 12Og når Moab har møtt frem på offerhaugen og trettet sig ut der, og det går til sin helligdom for å bede*, da utretter det intet. 13Dette er det ord som Herren fordum talte mot Moab. …
Kryssreferanser
4 Mosebok 21:28
for ild fór ut fra Hesbon, en lue fra Sihons stad; den fortærte Ar i Moab, dem som bodde på høidene ved Arnon.

4 Mosebok 22:39
Så drog Bileam med Balak, og de kom til Kirjat-Husot.

1 Kongebok 18:29
Da det led over middag, raste de til bortimot den tid matofferet blir frembåret; men det hørtes ingen røst, og det var ikke nogen som svarte, og ikke nogen som aktet på dem.

Esaias 15:2
De stiger op til huset* og til Dibon på offerhaugene for å gråte; på Nebo og på Medeba skal Moab hyle; hvert hode er skallet, hvert skjegg avskåret.

Esaias 16:13
Dette er det ord som Herren fordum talte mot Moab.

Jeremias 48:35
Og jeg utrydder av Moab, sier Herren, hver den som stiger op på en haug og brenner røkelse for sine guder.

Esaias 16:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden