Esaias 28:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Derfor hør Herrens ord, I spottere, I som hersker over folket her i Jerusalem!

Dansk (1917 / 1931)
Hør derfor HERRENS Ord, I spotske Mænd, I Nidvisens Mestre blandt dette Jerusalems Folk!

Svenska (1917)
Hören därför HERRENS ord, I bespottare, I som råden över folket här i Jerusalem.

King James Bible
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

English Revised Version
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem:
Bibelen Kunnskap Treasury

ye

Esaias 28:22
Og nu, spott ikke, forat ikke eders bånd skal bli strammet! For tilintetgjørelse og fast besluttet straffedom over hele jorden har jeg hørt fra Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud.

Esaias 1:10
Hør Herrens ord, I Sodomafyrster! Lytt til vår Guds lov, du Gomorra-folk!

Esaias 5:9
I mine ører lyder det fra Herren, hærskarenes Gud: Sannelig, mange hus skal bli øde, store og gode hus skal stå tomme;

Esaias 29:20
for det er forbi med voldsmannen, og det er ute med spotteren, og utryddet blir alle de som er årvåkne til å gjøre urett,

Salomos Ordsprog 1:22
Hvor lenge vil I uforstandige elske uforstand og spotterne ha lyst til spott og dårene hate kunnskap?

Salomos Ordsprog 3:34
Spotterne spotter han, men de ydmyke gir han nåde.

Salomos Ordsprog 29:8
Spottere egger op byen, men vismenn stiller vreden.

Hoseas 7:5
På vår konges dag drikker fyrstene sig syke av den hete vin; han rekker spottere hånden.

Apostlenes-gjerninge 13:41
Se, I foraktere, og undre eder og bli til intet! for en gjerning gjør jeg i eders dager, en gjerning som I ikke vil tro om nogen forteller eder det.

Lenker
Esaias 28:14 InterlineærtEsaias 28:14 flerspråkligIsaías 28:14 SpanskÉsaïe 28:14 FranskJesaja 28:14 TyskeEsaias 28:14 ChineseIsaiah 28:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 28
14Derfor hør Herrens ord, I spottere, I som hersker over folket her i Jerusalem! 15Fordi I sier: Vi har gjort en pakt med døden og et forbund med dødsriket; når den susende svepe farer frem, skal den ikke nå oss; for vi har gjort løgn til vår tilflukt og svik til vårt skjul - …
Kryssreferanser
Esaias 1:10
Hør Herrens ord, I Sodomafyrster! Lytt til vår Guds lov, du Gomorra-folk!

Esaias 3:12
Mitt folks herskere er barn, og kvinner råder over det. Mitt folk! Dine førere er forførere, og den vei du skal gå, har de ødelagt.

Esaias 28:22
Og nu, spott ikke, forat ikke eders bånd skal bli strammet! For tilintetgjørelse og fast besluttet straffedom over hele jorden har jeg hørt fra Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud.

Esaias 29:20
for det er forbi med voldsmannen, og det er ute med spotteren, og utryddet blir alle de som er årvåkne til å gjøre urett,

Jeremias 13:15
Hør og gi akt, vær ikke overmodige! For Herren taler.

Jeremias 36:23
og da Jehudi hadde lest op tre eller fire blad, skar kongen rullen i stykker med en pennekniv og kastet den på ilden i fyrfatet, inntil hele rullen var fortært av ilden der i fyrfatet.

Hoseas 7:5
På vår konges dag drikker fyrstene sig syke av den hete vin; han rekker spottere hånden.

Amos 6:13
I som gleder eder over det som intet er, og som sier: Er det ikke ved vår egen styrke vi har vunnet oss velde?

Esaias 28:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden