Jeremias 33:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så sier Herren: Dersom I kan bryte min pakt med dagen og min pakt med natten, så det ikke blir dag og natt i sin tid,

Dansk (1917 / 1931)
Saa siger HERREN: Hvis min Pagt med Dagen og Natten brydes, saa det ikke bliver Dag og Nat, naar Tid er inde,

Svenska (1917)
Så säger HERREN: Först när I gören om intet mitt förbund med dagen och mitt förbund med natten, så att det icke bliver dag och natt i rätt tid,

King James Bible
Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;

English Revised Version
Thus saith the LORD: If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there should not be day and night in their season;
Bibelen Kunnskap Treasury

Jeremias 33:25,26
Så sier Herren: Dersom jeg ikke har oprettet min pakt med dag og natt, ikke gitt lover for himmel og jord, …

See on ch.

Jeremias 31:35,36
Så sier Herren, som satte solen til lys om dagen og lover for månen og stjernene, så de lyser om natten, han som oprører havet så dets bølger bruser - Herren, hærskarenes Gud, er hans navn: …

1 Mosebok 8:22
Herefter skal, så lenge jorden står, sæd og høst, og frost og hete, og sommer og vinter, og dag og natt aldri høre op.

Salmenes 89:37
Som månen skal den stå evindelig, og vidnet i det høie er trofast. Sela.

Salmenes 104:19-23
Han gjorde månen til å fastsette tidene; solen kjenner sin nedgangstid. …

Esaias 54:9,10
For som Noahs flom er dette for mig; likesom jeg svor at Noahs flom ikke mere skal gå over jorden, således har jeg nu svoret at jeg ikke vil vredes på dig eller skjenne på dig. …

Lenker
Jeremias 33:20 InterlineærtJeremias 33:20 flerspråkligJeremías 33:20 SpanskJérémie 33:20 FranskJeremia 33:20 TyskeJeremias 33:20 ChineseJeremiah 33:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jeremias 33
19Og Herrens ord kom til Jeremias, og det lød så: 20Så sier Herren: Dersom I kan bryte min pakt med dagen og min pakt med natten, så det ikke blir dag og natt i sin tid, 21da skal også min pakt med min tjener David bli brutt, så han ikke får nogen sønn som blir konge og sitter på hans trone, og min pakt med mine tjenere de levittiske prester. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 1:17
Og Gud satte dem på himmelhvelvingen til å lyse over jorden

1 Mosebok 8:22
Herefter skal, så lenge jorden står, sæd og høst, og frost og hete, og sommer og vinter, og dag og natt aldri høre op.

3 Mosebok 26:44
Men selv da, når de er i sine fienders land, vil jeg ikke støte dem bort og ikke forkaste dem, så jeg skulde tilintetgjøre dem og bryte min pakt med dem; for jeg er Herren deres Gud.

Salmenes 89:34
jeg vil ikke bryte min pakt og ikke forandre hvad som gikk ut fra mine leber.

Salmenes 89:37
Som månen skal den stå evindelig, og vidnet i det høie er trofast. Sela.

Salmenes 104:19
Han gjorde månen til å fastsette tidene; solen kjenner sin nedgangstid.

Salmenes 148:6
og han satte dem på deres sted for all tid, for evig; han gav en lov som ingen av dem overskrider.

Esaias 54:9
For som Noahs flom er dette for mig; likesom jeg svor at Noahs flom ikke mere skal gå over jorden, således har jeg nu svoret at jeg ikke vil vredes på dig eller skjenne på dig.

Esaias 54:10
For fjellene kan vei vike, og haugene rokkes, men min miskunnhet skal ikke vike fra dig, og min fredspakt skal ikke rokkes, sier Herren, han som forbarmer sig over dig.

Jeremias 31:35
Så sier Herren, som satte solen til lys om dagen og lover for månen og stjernene, så de lyser om natten, han som oprører havet så dets bølger bruser - Herren, hærskarenes Gud, er hans navn:

Jeremias 31:36
Dersom disse lover ikke lenger står ved makt for mitt åsyn, sier Herren, da skal også Israels ætt ophøre å være et folk for mitt åsyn alle dager.

Jeremias 33:19
Og Herrens ord kom til Jeremias, og det lød så:

Jeremias 33:25
Så sier Herren: Dersom jeg ikke har oprettet min pakt med dag og natt, ikke gitt lover for himmel og jord,

Jeremias 33:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden