Parallell Bibelvers Norsk (1930) da gikk Jeremias ut av Jerusalem midt iblandt folket for å gå til Benjamins land og hente sin arvelodd derfra. Dansk (1917 / 1931) gik Jeremias ud af Jerusalem for at drage til Benjamins Land og faa en Arvelod iblandt Befolkningen. Svenska (1917) ville Jeremia lämna Jerusalem och begiva sig till Benjamins land, för att där taga i besittning en jordlott bland folket. King James Bible Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people. English Revised Version then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people. Bibelen Kunnskap Treasury went. 1 Kongebok 19:3,9 Nehemias 6:11 Matteus 10:23 1 Tessalonikerne 5:22 the land. Jeremias 1:1 Josvas 21:17,18 1 Krønikebok 6:60 separate himself thence. Lenker Jeremias 37:12 Interlineært • Jeremias 37:12 flerspråklig • Jeremías 37:12 Spansk • Jérémie 37:12 Fransk • Jeremia 37:12 Tyske • Jeremias 37:12 Chinese • Jeremiah 37:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 37 11Og da kaldeernes hær hadde draget bort fra Jerusalem for Faraos hærs skyld, 12da gikk Jeremias ut av Jerusalem midt iblandt folket for å gå til Benjamins land og hente sin arvelodd derfra. 13Og da han var i Benjamin-porten, så stod der en høvedsmann for vakten ved navn Jerija, sønn av Selemja, sønn av Hananja; han grep fatt i profeten Jeremias og sa: Du vil gå over til kaldeerne. … Kryssreferanser Jeremias 32:8 Og Hanamel, min farbrors sønn, kom til mig i vaktgården efter Herrens ord og sa: Kjøp min mark i Anatot, i Benjamins land! For du har odelsretten, og du har plikten til å løse den inn. Kjøp den! Da forstod jeg at det var Herrens ord. Jeremias 37:11 Og da kaldeernes hær hadde draget bort fra Jerusalem for Faraos hærs skyld, |