Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg kjenner dets overmot, sier Herren, og dets tomme skryt; tomhet er det de har gjort. Dansk (1917 / 1931) Jeg kender, lyder det fra HERREN, dets Frækhed, dets tomme Snak, dets tomme Gerninger. Svenska (1917) Jag känner, säger HERREN, hans övermod och opålitlighet, hans lösa tal och opålitliga handlingssätt. King James Bible I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it. English Revised Version I know his wrath, saith the LORD, that it is nought; his boastings have wrought nothing. Bibelen Kunnskap Treasury know Esaias 16:6 Esaias 37:28,29 his lies shall not so effect it. Jeremias 50:36 Jobs 9:12,13 Salmenes 33:10 Salomos Ordsprog 21:30 Lenker Jeremias 48:30 Interlineært • Jeremias 48:30 flerspråklig • Jeremías 48:30 Spansk • Jérémie 48:30 Fransk • Jeremia 48:30 Tyske • Jeremias 48:30 Chinese • Jeremiah 48:30 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 48 …29Vi har hørt om Moabs veldige overmot, om dets storaktighet, dets overmot, dets opblåsthet og dets stolte hjerte. 30Jeg kjenner dets overmot, sier Herren, og dets tomme skryt; tomhet er det de har gjort. 31Derfor jamrer jeg over Moab, over hele Moab klager jeg; over mennene i Kir-Heres må en sukke. … Kryssreferanser Esaias 16:6 Vi har hørt om Moabs veldige overmot, om dets stolthet, dets overmot og dets storaktighet, dets tomme skryt. Esaias 37:28 Enten du sitter eller du går ut og inn, så vet jeg det, og jeg vet at du raser mot mig. |