Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vi har hørt om Moabs veldige overmot, om dets storaktighet, dets overmot, dets opblåsthet og dets stolte hjerte. Dansk (1917 / 1931) Vi har hørt om Moabs Hovmod, det saare store, dets Stolthed, Overmod og Hovmod, dets opblæste Hjerte. Svenska (1917) Vi hava hört om Moabs högmod, det övermåttan höga, om hans stolthet, högmod och högfärd och hans hjärtas förhävelse. King James Bible We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart. English Revised Version We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; his loftiness, and his pride, and his arrogancy, and the haughtiness of his heart. Bibelen Kunnskap Treasury heard Salomos Ordsprog 8:13 Esaias 16:6 Sefanias 2:8-10 his loftiness Jobs 40:10-12 Salmenes 138:6 Salomos Ordsprog 18:12 Salomos Ordsprog 30:13 Esaias 2:11,12 Daniel 4:27 Lukas 14:11 Jakobs 4:6 Lenker Jeremias 48:29 Interlineært • Jeremias 48:29 flerspråklig • Jeremías 48:29 Spansk • Jérémie 48:29 Fransk • Jeremia 48:29 Tyske • Jeremias 48:29 Chinese • Jeremiah 48:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 48 …28Forlat byene og bo på fjellet, I Moabs innbyggere, og bli lik duen som bygger rede på den andre siden av kløftens gap! 29Vi har hørt om Moabs veldige overmot, om dets storaktighet, dets overmot, dets opblåsthet og dets stolte hjerte. 30Jeg kjenner dets overmot, sier Herren, og dets tomme skryt; tomhet er det de har gjort. … Kryssreferanser Jobs 40:11 La din vrede strømme frem og se på alle overmodige og ydmyk dem! Jobs 40:12 Se på alle overmodige og bøi dem og tred de ugudelige ned der de står! Salmenes 138:6 for Herren er ophøiet, og han ser til den ringe, og den stolte kjenner han langt fra. Salomos Ordsprog 21:24 Den som er overmodig og opblåst, kalles en spotter; han farer frem i ustyrlig overmot. Esaias 13:11 Jeg vil hjemsøke jorden for dens ondskap og de ugudelige for deres misgjerning, og jeg vil gjøre ende på de overmodiges stolthet og kue voldsmenns tross. Esaias 16:6 Vi har hørt om Moabs veldige overmot, om dets stolthet, dets overmot og dets storaktighet, dets tomme skryt. Sefanias 2:8 Jeg har hørt Moabs spott og Ammons barns hånsord, da de spottet mitt folk og bar sig overmodig at mot dets land. |