Jeremias 52:33
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han la sin fangedrakt av og åt stadig ved hans bord, så lenge han levde.

Dansk (1917 / 1931)
Jojakin aflagde sin Fangedragt og spiste daglig hos ham, saa længe han levede.

Svenska (1917)
Han fick lägga av sin fångdräkt och beständigt äta vid hans bord, så länge han levde.

King James Bible
And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.

English Revised Version
and he changed his prison garments, and did eat bread before him continually all the days of his life.
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Mosebok 41:14,42
Da sendte Farao bud og lot Josef kalle, og de førte ham skyndsomt ut av fengslet; og han lot sig rake og skiftet klær og trådte frem for Farao. …

Salmenes 30:11
Du omskiftet min klage til dans for mig, du løste mine sørgeklær av mig og omgjordet mig med glede,

Esaias 61:1-3
Herrens, Israels Guds Ånd er over mig, fordi Herren har salvet mig til å forkynne et godt budskap for de saktmodige; han har sendt mig til å forbinde dem som har et sønderbrutt hjerte, til å utrope frihet for de fangne og løslatelse for de bundne, …

Sakarias 3:4
Og engelen tok til orde og sa til dem som stod foran ham: Ta de skitne klær av ham! Og til ham selv sa han: Se, jeg tar din misgjerning bort fra dig og klær dig i høitidsklær.

he did

2 Samuel 9:7,13
David sa til ham: Vær ikke redd! Jeg vil gjøre vel mot dig for Jonatans, din fars skyld og gi dig tilbake all Sauls, din fars jordeiendom, og du skal alltid ete ved mitt bord. …

1 Kongebok 2:7
Men gileaditten Barsillais sønner skal du gjøre vel imot, og de skal være blandt dem som eter ved ditt bord; for på samme måte kom de mig i møte da jeg flyktet for din bror Absalom.

Lenker
Jeremias 52:33 InterlineærtJeremias 52:33 flerspråkligJeremías 52:33 SpanskJérémie 52:33 FranskJeremia 52:33 TyskeJeremias 52:33 ChineseJeremiah 52:33 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jeremias 52
32Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel. 33Han la sin fangedrakt av og åt stadig ved hans bord, så lenge han levde. 34Og han fikk sitt stadige underhold fra Babels konge, hver dag det han den dag trengte, så lenge han levde, like til sin dødsdag.
Kryssreferanser
1 Mosebok 41:14
Da sendte Farao bud og lot Josef kalle, og de førte ham skyndsomt ut av fengslet; og han lot sig rake og skiftet klær og trådte frem for Farao.

1 Mosebok 41:42
Og Farao tok sin signetring av sin hånd og satte den på Josefs hånd og klædde ham i klær av fint lin og hengte en gullkjede om hans hals.

2 Samuel 9:7
David sa til ham: Vær ikke redd! Jeg vil gjøre vel mot dig for Jonatans, din fars skyld og gi dig tilbake all Sauls, din fars jordeiendom, og du skal alltid ete ved mitt bord.

2 Samuel 9:13
Men selv bodde Mefiboset i Jerusalem; for han åt alltid ved kongens bord; og han var lam i begge sine føtter.

1 Kongebok 2:7
Men gileaditten Barsillais sønner skal du gjøre vel imot, og de skal være blandt dem som eter ved ditt bord; for på samme måte kom de mig i møte da jeg flyktet for din bror Absalom.

2 Kongebok 25:29
Han la sin fangedrakt av og åt stadig ved hans bord, så lenge han levde.

Jeremias 52:32
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden