Parallell Bibelvers Norsk (1930) Stå op og la oss dra op om natten, og la oss ødelegge hennes palasser! Dansk (1917 / 1931) Op! Vi rykker frem ved Nat og lægger hendes Borge øde. Svenska (1917) Välan, så låt oss draga ditupp om natten och förstöra hennes palatser.» King James Bible Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces. English Revised Version Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces. Bibelen Kunnskap Treasury let us destroy. Jeremias 9:21 Jeremias 17:27 Jeremias 52:13 2 Krønikebok 36:19 Salmenes 48:3 Esaias 32:14 Hoseas 8:14 Amos 2:5 Amos 3:10,11 Sakarias 11:1 hew. 5 Mosebok 20:19,20 cast a mount. Jeremias 32:24 Jeremias 33:4 Jeremias 52:4 Esaias 37:33 Esekiel 21:22 this. Jeremias 5:9,29 wholly. 2 Kongebok 21:16 Esaias 59:13,14 Esekiel 7:23 Amos 4:1 Amos 8:5,6 Sefanias 3:1-3 Jakobs 5:1-5 Lenker Jeremias 6:5 Interlineært • Jeremias 6:5 flerspråklig • Jeremías 6:5 Spansk • Jérémie 6:5 Fransk • Jeremia 6:5 Tyske • Jeremias 6:5 Chinese • Jeremiah 6:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 6 …4Innvi eder til krig mot henne! Stå op og la oss dra op om middagen! Ve oss! For dagen heller, og aftenens skygger blir lange. 5Stå op og la oss dra op om natten, og la oss ødelegge hennes palasser! 6For så sier Herren, hærskarenes Gud: Fell trær og kast op en voll mot Jerusalem! Det er byen som skal hjemsøkes; den er aldeles full av undertrykkelse i sitt indre. … Kryssreferanser Esaias 32:14 For palasset er forlatt, svermen i byen er borte; haug* og vakttårn er blitt til huler for evige tider, til fryd for villesler, til beite for buskap - Jeremias 52:13 Han brente op Herrens hus og kongens hus, og alle Jerusalems hus - alle stormennenes hus - brente han op med ild. Obadias 1:1 Obadias' syn. Så sier Herren, Israels Gud, om Edom: En tidende har vi hørt fra Herren, og et bud er sendt ut blandt hedningefolkene: Stå op og la oss reise oss til strid mot det! |