Parallell Bibelvers Norsk (1930) Se, I setter eders lit til løgnaktige ord - til ingen nytte. Dansk (1917 / 1931) Se, I stoler paa Løgnetale, som intet baader. Svenska (1917) Men se, I förliten eder på lögnaktigt tal, som icke kan hjälpa. King James Bible Behold, ye trust in lying words, that cannot profit. English Revised Version Behold, ye trust in lying words, that cannot profit. Bibelen Kunnskap Treasury ye trust. Jeremias 7:4 Jeremias 4:10 Jeremias 5:31 Jeremias 8:10 Jeremias 14:13,14 Jeremias 23:14-16,26,32 Esaias 28:15 Esaias 30:10 Esekiel 13:6-16 Lenker Jeremias 7:8 Interlineært • Jeremias 7:8 flerspråklig • Jeremías 7:8 Spansk • Jérémie 7:8 Fransk • Jeremia 7:8 Tyske • Jeremias 7:8 Chinese • Jeremiah 7:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 7 …7da vil jeg la eder bo på dette sted, i det land jeg gav eders fedre, fra evighet og til evighet. 8Se, I setter eders lit til løgnaktige ord - til ingen nytte. 9Hvorledes? I stjeler, slår ihjel, driver hor, sverger falsk og brenner røkelse for Ba'al og følger andre guder, som I ikke kjenner, … Kryssreferanser Esaias 59:4 Det er ingen som fremfører tale med rettferdighet, og ingen som fører rettssak på ærlig vis; de setter sin lit til usannhet og taler løgn, de har undfanget ulykke og føder elendighet. Jeremias 7:4 Sett ikke eders lit til løgnaktige ord, når folk sier: Her er Herrens tempel, Herrens tempel, Herrens tempel! Jeremias 23:32 Se, jeg kommer over dem som bærer frem løgnaktige drømmer, sier Herren, og som forteller dem og fører mitt folk vill ved sine løgner og ved sitt skryt; jeg har ikke sendt dem og ikke gitt dem befaling, og noget gagn gjør de ikke dette folk, sier Herren. Jeremias 28:15 Da sa profeten Jeremias til profeten Hananja: Hør nu, Hananja! Herren har ikke sendt dig, og du har fått dette folk til å sette sin lit til løgn. |