Parallell Bibelvers Norsk (1930) så setter det allikevel knopper ved eimen av vannet og skyter grener som et nyplantet tre. Dansk (1917 / 1931) lugter det Vand, faar det nye Skud, skyder Grene som nyplantet Træ; Svenska (1917) så kan det grönska upp genom vattnets ångor och skjuta grenar lik ett nyplantat träd. King James Bible Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant. English Revised Version Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant. Bibelen Kunnskap Treasury and bring Esekiel 17:3-10,22-24 Esekiel 19:10 Romerne 11:17-24 Lenker Jobs 14:9 Interlineært • Jobs 14:9 flerspråklig • Job 14:9 Spansk • Job 14:9 Fransk • Hiob 14:9 Tyske • Jobs 14:9 Chinese • Job 14:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 14 …8om dets rot eldes i jorden, og dets stubb dør ut i mulden, 9så setter det allikevel knopper ved eimen av vannet og skyter grener som et nyplantet tre. 10Men når en mann dør, så ligger han der, når et menneske opgir ånden, hvor er han da? … Kryssreferanser Jobs 14:8 om dets rot eldes i jorden, og dets stubb dør ut i mulden, Jobs 14:10 Men når en mann dør, så ligger han der, når et menneske opgir ånden, hvor er han da? |