Jobs 15:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Svarer vel en vis mann med en kunnskap som bare er vind, og fyller han sitt indre med stormvær?

Dansk (1917 / 1931)
Mon Vismand svarer med Mundsvejr og fylder sit Indre med Østenvind

Svenska (1917)
Skall en vis man tala så i vädret och fylla upp sitt bröst med östanvind?

King James Bible
Should a wise man utter vain knowledge, and fill his belly with the east wind?

English Revised Version
Should a wise man make answer with vain knowledge, and fill his belly with the east wind?
Bibelen Kunnskap Treasury

a wise man

Jobs 11:2,3
Skulde en ordflom bli uten svar, eller en ordgyter få rett? …

Jobs 13:2
Det I vet, vet også jeg; jeg står ikke tilbake for eder.

Jakobs 3:13
Hvem er vis og forstandig blandt eder? Han vise ved god ferd sine gjerninger i visdoms saktmodighet!

vain knowledge.

Jobs 6:26
Tenker I på å refse ord? Ord av en fortvilet mann hører jo vinden til.

Jobs 8:2
Hvor lenge vil du tale så? Hvor lenge skal din munns ord være som et veldig vær?

fill

Hoseas 12:1
Efra'im higer efter vind, han jager efter østenvær; hele dagen dynger han op løgn og ødeleggelse; de inngår pakt med Assur, de fører olje til Egypten.

Lenker
Jobs 15:2 InterlineærtJobs 15:2 flerspråkligJob 15:2 SpanskJob 15:2 FranskHiob 15:2 TyskeJobs 15:2 ChineseJob 15:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 15
1Da tok Elifas fra Teman til orde og sa: 2Svarer vel en vis mann med en kunnskap som bare er vind, og fyller han sitt indre med stormvær? 3Vil han vel forsvare sin sak med ord som ikke nytter, og med tale hvormed han intet utretter? …
Kryssreferanser
Jobs 6:26
Tenker I på å refse ord? Ord av en fortvilet mann hører jo vinden til.

Jobs 11:2
Skulde en ordflom bli uten svar, eller en ordgyter få rett?

Jobs 15:1
Da tok Elifas fra Teman til orde og sa:

Jobs 15:3
Vil han vel forsvare sin sak med ord som ikke nytter, og med tale hvormed han intet utretter?

Jobs 15:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden