Jobs 15:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Vil han vel forsvare sin sak med ord som ikke nytter, og med tale hvormed han intet utretter?

Dansk (1917 / 1931)
for at hævde sin Ret med gavnløs Tale, med Ord, som intet baader?

Svenska (1917)
Skall han försvara sin sak med haltlöst tal, med ord som ingenting bevisa?

King James Bible
Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?

English Revised Version
Should he reason with unprofitable talk, or with speeches wherewith he can do no good?
Bibelen Kunnskap Treasury

he reason

Jobs 13:4,5
Men I spinner løgn sammen, I er alle dårlige læger. …

Jobs 16:2,3
Jeg har hørt meget som dette; I er plagsomme trøstere alle sammen. …

Jobs 26:1-3
Da tok Job til orde og sa: …

Malakias 3:13-15
Eders ord har vært sterke mot mig, sier Herren. Og I sier: Hvad har vi sagt oss imellem mot dig? …

Matteus 12:36,37
Men jeg sier eder at for hvert unyttig ord som menneskene taler, skal de gjøre regnskap på dommens dag; …

Kolossenserne 4:6
Eders tale være alltid tekkelig, krydret med salt, så I vet hvorledes I bør svare enhver.

1 Timoteus 6:4,5
han er opblåst skjønt han intet forstår, men er syk for stridsspørsmål og ordkrig, som volder avind, kiv, spottord, ond mistanke, …

Lenker
Jobs 15:3 InterlineærtJobs 15:3 flerspråkligJob 15:3 SpanskJob 15:3 FranskHiob 15:3 TyskeJobs 15:3 ChineseJob 15:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 15
2Svarer vel en vis mann med en kunnskap som bare er vind, og fyller han sitt indre med stormvær? 3Vil han vel forsvare sin sak med ord som ikke nytter, og med tale hvormed han intet utretter? 4Du nedbryter endog gudsfrykten og svekker andakten for Guds åsyn; …
Kryssreferanser
Jobs 15:2
Svarer vel en vis mann med en kunnskap som bare er vind, og fyller han sitt indre med stormvær?

Jobs 15:4
Du nedbryter endog gudsfrykten og svekker andakten for Guds åsyn;

Jobs 15:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden