Matteus 12:36
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men jeg sier eder at for hvert unyttig ord som menneskene taler, skal de gjøre regnskap på dommens dag;

Dansk (1917 / 1931)
Men jeg siger eder, at Menneskene skulle gøre Regnskab paa Dommens Dag for hvert utilbørligt Ord, som de tale.

Svenska (1917)
Men jag säger eder, att för vart fåfängligt ord som människorna tala skola de göra räkenskap på domens dag.

King James Bible
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.

English Revised Version
And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Bibelen Kunnskap Treasury

every.

Predikerens 12:14
For hver gjerning vil Gud føre frem for dommen over alt som er skjult, enten det er godt eller ondt.

Romerne 2:16
på den dag da Gud skal dømme det skjulte hos menneskene efter mitt evangelium ved Jesus Kristus.

Efeserne 6:4-6
Og I fedre! egg ikke eders barn til vrede, men fostre dem op i Herrens tukt og formaning! …

Judas 1:14,15
Disse var det også Enok, den syvende fra Adam, spådde om da han sa: Se, Herren kommer med sine mange tusen hellige …

Apenbaring 20:12
Og jeg så de døde, små og store, stå for Gud, og bøker blev åpnet; og en annen bok blev åpnet, som er livsens bok; og de døde blev dømt efter det som var skrevet i bøkene, efter sine gjerninger.

idle word.

Lenker
Matteus 12:36 InterlineærtMatteus 12:36 flerspråkligMateo 12:36 SpanskMatthieu 12:36 FranskMatthaeus 12:36 TyskeMatteus 12:36 ChineseMatthew 12:36 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 12
35Et godt menneske bærer frem gode ting av sitt gode forråd, og et ondt menneske bærer frem onde ting av sitt onde forråd. 36Men jeg sier eder at for hvert unyttig ord som menneskene taler, skal de gjøre regnskap på dommens dag; 37for efter dine ord skal du kjennes rettferdig, og efter dine ord skal du fordømmes.
Kryssreferanser
Matteus 10:15
Sannelig sier jeg eder: Det skal gå Sodomas og Gomorras land tåleligere på dommens dag enn den by.

Matteus 11:22
Dog, jeg sier eder: Det skal gå Tyrus og Sidon tåleligere på dommens dag enn eder.

Matteus 12:37
for efter dine ord skal du kjennes rettferdig, og efter dine ord skal du fordømmes.

Romerne 14:12
Så skal da hver av oss gjøre Gud regnskap for sig selv.

Jakobs 3:6
Også tungen er en ild; som en verden av urettferdighet står tungen blandt våre lemmer; den smitter hele legemet og setter livets hjul i brand, og settes selv i brand av helvede.

Matteus 12:35
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden