Parallell Bibelvers Norsk (1930) Eders ord har vært sterke mot mig, sier Herren. Og I sier: Hvad har vi sagt oss imellem mot dig? Dansk (1917 / 1931) I taler stærke Ord imod mig, siger HERREN. Og I spørger: »Hvad taler vi imod dig?« Svenska (1917) I haven talat hårda ord mot mig, säger HERREN. Nu frågen I: »Vad hava vi då med varandra talat mot dig?» King James Bible Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee? English Revised Version Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, Wherein have we spoken against thee? Bibelen Kunnskap Treasury Your. Malakias 2:17 2 Mosebok 5:2 2 Krønikebok 32:14-19 Jobs 34:7,8 Salmenes 10:11 Esaias 5:19 Esaias 28:14,15 Esaias 37:23 2 Tessalonikerne 2:4 What. Malakias 3:8 Malakias 1:6-8 Malakias 2:14,17 Jobs 40:8 Jeremias 8:12 Romerne 9:20 Lenker Malakias 3:13 Interlineært • Malakias 3:13 flerspråklig • Malaquías 3:13 Spansk • Malachie 3:13 Fransk • Maleachi 3:13 Tyske • Malakias 3:13 Chinese • Malachi 3:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Malakias 3 …12Og alle folkene skal prise eder lykkelige; for da skal eders land være et herlig land, sier Herren, hærskarenes Gud. 13Eders ord har vært sterke mot mig, sier Herren. Og I sier: Hvad har vi sagt oss imellem mot dig? 14I har sagt: Fåfengt er det å tjene Gud, og hvad vinning har det vært for oss at vi har aktet på hans bud, og at vi har gått i sørgeklær for Herrens, hærskarenes Guds skyld? … Kryssreferanser Esaias 46:12 Hør på mig, I sterke ånder, I som er langt borte fra rettferdighet! Jeremias 44:18 Men fra den tid vi holdt op med å brenne røkelse for himmelens dronning og utøse drikkoffer for henne, har vi manglet alt, og ved sverd og hunger er vi omkommet. Esekiel 18:25 Og I sier: Herrens vei er ikke rett. Hør, du Israels hus! Er ikke min vei rett? Er det ikke eders veier som ikke er rette? Hoseas 7:16 De vender sig, men ikke mot det høie; de er blitt som en sviktende bue. Deres fyrster skal falle for sverdet for sin rasende tunges skyld; dette blir dem til spott i Egyptens land. Malakias 3:12 Og alle folkene skal prise eder lykkelige; for da skal eders land være et herlig land, sier Herren, hærskarenes Gud. Malakias 3:14 I har sagt: Fåfengt er det å tjene Gud, og hvad vinning har det vært for oss at vi har aktet på hans bud, og at vi har gått i sørgeklær for Herrens, hærskarenes Guds skyld? |