Jobs 21:29
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Har I aldri spurt dem som har faret vidt omkring? Og I vil vel ikke forkaste deres vidnesbyrd,

Dansk (1917 / 1931)
Har I aldrig spurgt de berejste og godkendt deres Beviser:

Svenska (1917)
Haven I då ej frågat dem som vida foro, och akten I ej på deras vittnesbörd:

King James Bible
Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,

English Revised Version
Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens?
Bibelen Kunnskap Treasury

go by

Salmenes 129:8
Og de som går forbi, sier ikke: Herrens velsignelse være over eder, vi velsigner eder i Herrens navn!

Lenker
Jobs 21:29 InterlineærtJobs 21:29 flerspråkligJob 21:29 SpanskJob 21:29 FranskHiob 21:29 TyskeJobs 21:29 ChineseJob 21:29 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 21
28for I sier: Hvor er tyrannens hus, og hvor er det telt de ugudelige bor i? 29Har I aldri spurt dem som har faret vidt omkring? Og I vil vel ikke forkaste deres vidnesbyrd, 30at den onde spares på ulykkens dag, på vredens dag føres han unda. …
Kryssreferanser
Jobs 21:28
for I sier: Hvor er tyrannens hus, og hvor er det telt de ugudelige bor i?

Jobs 21:30
at den onde spares på ulykkens dag, på vredens dag føres han unda.

Jobs 21:28
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden