Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gid da min skulder må falle fra sitt ledd, og min arm bli brutt løs fra sin skål! Dansk (1917 / 1931) saa falde min Skulder fra Nakken, saa rykkes min Arm af Led! Svenska (1917) Då må min axel lossna från sitt fäste och min arm brytas av ifrån sin led. King James Bible Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone. English Revised Version Then let my shoulder fall from the shoulder blade, and mine arm be broken from the bone. Bibelen Kunnskap Treasury let Jobs 31:10,40 Josvas 22:22,23 Salmenes 7:4,5 Salmenes 137:6 bone. Lenker Jobs 31:22 Interlineært • Jobs 31:22 flerspråklig • Job 31:22 Spansk • Job 31:22 Fransk • Hiob 31:22 Tyske • Jobs 31:22 Chinese • Job 31:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 31 …21Har jeg løftet min hånd mot den farløse, fordi jeg var viss på å få medhold i retten? 22Gid da min skulder må falle fra sitt ledd, og min arm bli brutt løs fra sin skål! 23For Guds straff fylte mig med redsel, og mot hans velde maktet jeg intet. … Kryssreferanser Jobs 38:15 og de ugudelige unddras sitt lys*, og den løftede arm knuses. Jobs 31:23 For Guds straff fylte mig med redsel, og mot hans velde maktet jeg intet. |