Jobs 32:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
De gamle er ikke alltid vise, ikke alltid forstår oldinger hvad rett er.

Dansk (1917 / 1931)
de gamle er ikke altid de kloge, Oldinge ved ej altid, hvad Ret er;

Svenska (1917)
Icke de åldriga äro alltid visast, icke de äldsta förstå bäst vad rätt är.

King James Bible
Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

English Revised Version
It is not the great that are wise, nor the aged that understand judgment.
Bibelen Kunnskap Treasury

Great

Jeremias 5:5
jeg vil nu gå til storfolk og tale med dem; for de kjenner Herrens vei, sin Guds rett. Men nettop de har alle sammen brutt åket og sprengt båndene.

Matteus 11:25
På den tid tok Jesus til orde og sa: Jeg priser dig, Fader, himmelens og jordens herre, fordi du har skjult dette for de vise og forstandige, og åpenbaret det for de umyndige;

Johannes 7:48
Har vel nogen av rådsherrene trodd på ham, eller nogen av fariseerne?

1 Korintierne 1:26,27
For legg merke til eders kall, brødre, at ikke mange vise efter kjødet blev kalt, ikke mange mektige, ikke mange høibårne; …

1 Korintierne 2:7,8
men som en hemmelighet taler vi Guds visdom, den skjulte, som Gud fra evighet av har forut bestemt til vår herlighet, …

Jakobs 2:6,7
Men I har vanæret den fattige. Er det ikke de rike som underkuer eder, og som drar eder for domstolene? …

neither

Jobs 12:20
Han fratar prøvede menn mælet og oldinger deres innsikt.

Predikerens 4:13
Bedre å være en fattig og vis ungdom enn en gammel dåre av en konge, som ikke mere har forstand nok til å la sig advare;

Lenker
Jobs 32:9 InterlineærtJobs 32:9 flerspråkligJob 32:9 SpanskJob 32:9 FranskHiob 32:9 TyskeJobs 32:9 ChineseJob 32:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 32
8Dog, det er menneskets ånd og den Allmektiges åndepust som gjør forstandig. 9De gamle er ikke alltid vise, ikke alltid forstår oldinger hvad rett er. 10Derfor sier jeg: Hør nu på mig! Også jeg vil uttale hvad jeg vet. …
Kryssreferanser
Jobs 12:20
Han fratar prøvede menn mælet og oldinger deres innsikt.

Jobs 32:7
Jeg tenkte: La alderen tale og de mange år forkynne visdom!

Jobs 32:10
Derfor sier jeg: Hør nu på mig! Også jeg vil uttale hvad jeg vet.

Jobs 32:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden