Jobs 39:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Teller du månedene til de skal bære, og vet du tiden når de føder?

Dansk (1917 / 1931)
tæller du mon deres Drægtigheds Maaneder, kender du Tiden, de føder?

Svenska (1917)
Räknar du månaderna som de skola gå dräktiga, ja, vet du tiden för dem att föda?

King James Bible
Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?

English Revised Version
Canst thou number the months that they fulfill? or knowest thou the time when they bring forth?
Bibelen Kunnskap Treasury

Jeremias 2:24
Lik et villesel som er vant til ørkenen, snapper hun efter været i sin sjels attrå; hennes brynde - hvem kan dempe den? Alle de som søker henne, slipper å løpe sig trette; i hennes måned finner de henne.

Lenker
Jobs 39:2 InterlineærtJobs 39:2 flerspråkligJob 39:2 SpanskJob 39:2 FranskHiob 39:2 TyskeJobs 39:2 ChineseJob 39:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 39
1Kjenner du tiden når stengjetene føder, og gir du akt på hindenes veer? 2Teller du månedene til de skal bære, og vet du tiden når de føder? 3De bøier sig, føder sine unger og blir fri for sine smerter. …
Kryssreferanser
Jobs 39:1
Kjenner du tiden når stengjetene føder, og gir du akt på hindenes veer?

Jobs 39:3
De bøier sig, føder sine unger og blir fri for sine smerter.

Jobs 39:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden