Parallell Bibelvers Norsk (1930) De bøier sig, føder sine unger og blir fri for sine smerter. Dansk (1917 / 1931) De lægger sig ned og føder og kaster Kuldet, Svenska (1917) De böja sig ned, de avbörda sig sina foster, hastigt göra de sig fria ifrån födslovåndan. King James Bible They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows. English Revised Version They bow themselves, they bring forth their young, they cast out their sorrows. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Jobs 39:3 Interlineært • Jobs 39:3 flerspråklig • Job 39:3 Spansk • Job 39:3 Fransk • Hiob 39:3 Tyske • Jobs 39:3 Chinese • Job 39:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |