Parallell Bibelvers Norsk (1930) Se på Behemot*, som jeg har skapt like så vel som dig; den eter gress som en okse. Dansk (1917 / 1931) Se Nilhesten! Den har jeg skabt saavel som dig. Som Oksen æder den Græs. Svenska (1917) Se, Behemot, han är ju mitt verk såväl som du. Han lever av gräs såsom en oxe. King James Bible Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox. English Revised Version Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as all ox. Bibelen Kunnskap Treasury behemoth. which 1 Mosebok 1:24-26 he Jobs 40:20 Jobs 39:8 Salmenes 104:14 Lenker Jobs 40:15 Interlineært • Jobs 40:15 flerspråklig • Job 40:15 Spansk • Job 40:15 Fransk • Hiob 40:15 Tyske • Jobs 40:15 Chinese • Job 40:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 40 …14Da skal også jeg prise dig, fordi din høire hånd kan hjelpe dig. 15Se på Behemot*, som jeg har skapt like så vel som dig; den eter gress som en okse. 16Se hvad kraft den har i sine lender, og hvad styrke den har i sine bukmuskler! … Kryssreferanser Jobs 40:14 Da skal også jeg prise dig, fordi din høire hånd kan hjelpe dig. Jobs 40:16 Se hvad kraft den har i sine lender, og hvad styrke den har i sine bukmuskler! Jobs 40:19 Den er den ypperste av Guds skapninger; av sin skaper fikk den sitt sverd*. |