Johannes 5:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men han som var blitt helbredet, visste ikke hvem det var; for Jesus hadde trukket sig tilbake, da det var meget folk på stedet.

Dansk (1917 / 1931)
Men han; som var bleven helbredt, vidste ikke, hvem det var; thi Jesus havde unddraget sig, da der var mange Mennesker paa Stedet.

Svenska (1917)
Men mannen som hade blivit botad visste icke vem det var; ty Jesus hade dragit sig undan, eftersom mycket folk var där på platsen. --

King James Bible
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

English Revised Version
But he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.
Bibelen Kunnskap Treasury

he that.

Johannes 14:9
Jesus sier til ham: Så lang en tid har jeg vært hos eder, og du kjenner mig ikke, Filip? Den som har sett mig, har sett Faderen; hvorledes kan du da si: Vis oss Faderen?

had.

Johannes 8:59
Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet.

Lukas 4:30
Men han gikk midt gjennem flokken og drog bort.

Lukas 24:31
da blev deres øine åpnet, og de kjente ham; og han blev usynlig for dem.

a multitude being.

Lenker
Johannes 5:13 InterlineærtJohannes 5:13 flerspråkligJuan 5:13 SpanskJean 5:13 FranskJohannes 5:13 TyskeJohannes 5:13 ChineseJohn 5:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 5
12De spurte ham: Hvem er det menneske som sa til dig: Ta den og gå? 13Men han som var blitt helbredet, visste ikke hvem det var; for Jesus hadde trukket sig tilbake, da det var meget folk på stedet. 14Siden traff Jesus ham i templet og sa til ham: Se, du er blitt frisk; synd ikke mere, forat ikke noget verre skal vederfares dig! …
Kryssreferanser
Johannes 5:12
De spurte ham: Hvem er det menneske som sa til dig: Ta den og gå?

Johannes 5:14
Siden traff Jesus ham i templet og sa til ham: Se, du er blitt frisk; synd ikke mere, forat ikke noget verre skal vederfares dig!

Johannes 5:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden